Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

larena
larena
lacuna [laˈkuna] ΟΥΣ θηλ
1. lacuna (di opera, manoscritto):
2. lacuna (di educazione, nozioni, argomentazione):
3. lacuna:
lacuna ΒΟΤ, ΓΕΩΛ
ιδιωτισμοί:
lacuna reticolare ΑΝΑΤ
carena [kaˈrɛna] ΟΥΣ θηλ
1. carena ΝΑΥΣ:
2. carena ΒΟΤ:
amarena [amaˈrɛna] ΟΥΣ θηλ
I. arenare [areˈnare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere
II. arenarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα βοηθ ρήμα essere
1. arenarsi barca:
to run aground su: on
2. arenarsi (bloccarsi) μτφ:
arenarsi negoziato:
arenarsi negoziato:
I. carenato [kareˈnato] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
carenato → carenare
II. carenato [kareˈnato] ΕΠΊΘ
carenato uccello:
carenare [kareˈnare] ΡΉΜΑ μεταβ
arenaceo [areˈnatʃeo] ΕΠΊΘ
arenario <πλ arenari, arenarie> [areˈnarjo, ri, rje] ΕΠΊΘ
arenaria [areˈnarja] ΟΥΣ θηλ
1. arenaria ΓΕΩΛ:
2. arenaria ΒΟΤ:
carenare [kareˈnare] ΡΉΜΑ μεταβ
morena [moˈrɛna] ΟΥΣ θηλ
lacuna [la·ˈku:·na] ΟΥΣ θηλ (vuoto)
amarena [a·ma·ˈrɛ:·na] ΟΥΣ θηλ
carena [ka·ˈrɛ:·na] ΟΥΣ θηλ ΝΑΥΣ
arenarsi [a·re·ˈnar·si] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. arenarsi ΝΑΥΣ:
2. arenarsi μτφ (bloccarsi):
arena1 [aˈ·re:·na] ΟΥΣ θηλ (sabbia)
arena2 [aˈ·rɛ:·na] ΟΥΣ θηλ (stadio)
murena [mu·ˈrɛ:·na] ΟΥΣ θηλ
sirena [si·ˈrɛ:·na] ΟΥΣ θηλ
I. frenare [fre·ˈna:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ (veicolo)
II. frenare [fre·ˈna:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. frenare (veicolo):
2. frenare (trattenere: lacrime, riso):
3. frenare (contenere: immigrazione, inflazione):
III. frenare [fre·ˈna:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
frenare frenarsi (dominarsi):
I. gelare [dʒe·ˈla:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. gelare +essere (acqua, lago):
2. gelare +essere o avere (impersonale) ΜΕΤΕΩΡ:
II. gelare [dʒe·ˈla:·re] ΡΉΜΑ μεταβ +avere
1. gelare (dita, mani):
2. gelare μτφ (sangue):
III. gelare [dʒe·ˈla:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
gelare gelarsi:
Presente
ioareno
tuareni
lui/lei/Leiarena
noiareniamo
voiarenate
loroarenano
Imperfetto
ioarenavo
tuarenavi
lui/lei/Leiarenava
noiarenavamo
voiarenavate
loroarenavano
Passato remoto
ioarenai
tuarenasti
lui/lei/Leiarenò
noiarenammo
voiarenaste
loroarenarono
Futuro semplice
ioarenerò
tuarenerai
lui/lei/Leiarenerà
noiareneremo
voiarenerete
loroareneranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Il fiume inizia a gelare a metà ottobre e si libera completamente dal ghiaccio a fine aprile.
it.wikipedia.org
Come gli altri fiumi della zona, è gelato da novembre ad aprile.
it.wikipedia.org
Per un mese la situazione rimase tale, ma sul finire di novembre giunse la neve e la superficie dei fiumi iniziò a gelare.
it.wikipedia.org
Spin ha definito l'album "un'aggiunta coraggiosa all'attuale schiera di band retro-pop che dovrebbe far gelare il midollo ai loro fan".
it.wikipedia.org
Il fiume è gelato da fine settembre/primi di ottobre fino agli inizi di giugno.
it.wikipedia.org