Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

rustiques
I implore
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
implorare [imploˈrare] ΡΉΜΑ μεταβ
implorare persona, giudice, dei
implorare persona, giudice, dei
implorare proroga, clemenza, perdono, aiuto
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
implorare (to do di fare)
to implore sb's forgiveness λογοτεχνικό
invoke help
adjure person
supplicare, implorare (to do di fare)
beseech forgiveness
implorare, supplicare, pregare (to do di fare)
crave pardon, mercy
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
implorare [im·plo·ˈra:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. implorare (aiuto, perdono):
ιδιωτισμοί:
implorare qn per qc/di fare qc
to beg sb for sth/to do sth
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
to implore sb to do sth
to beseech sb to do sth
Presente
ioimploro
tuimplori
lui/lei/Leiimplora
noiimploriamo
voiimplorate
loroimplorano
Imperfetto
ioimploravo
tuimploravi
lui/lei/Leiimplorava
noiimploravamo
voiimploravate
loroimploravano
Passato remoto
ioimplorai
tuimplorasti
lui/lei/Leiimplorò
noiimplorammo
voiimploraste
loroimplorarono
Futuro semplice
ioimplorerò
tuimplorerai
lui/lei/Leiimplorerà
noiimploreremo
voiimplorerete
loroimploreranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
implorare qn per qc/di fare qc
to beg sb for sth/to do sth
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Durante il periodo speciale, i cartelli imploravano i visitatori di non mangiare gli animali.
it.wikipedia.org
Nel silenzio e nella serenità di quel tempio egli implorò la grazia di ritrovare la consorte e all'uscita, convertito, poté riabbracciarla.
it.wikipedia.org
Nerone la insulta pubblicamente, lei lo diffama, giura vendetta, implora pietà, ma viene arrestata.
it.wikipedia.org
Hood viene risucchiato da esso implorando aiuto e scomparendo per sempre.
it.wikipedia.org
Bull implora la sua squadra di sostenere il caso sulla base delle circostanze, non sulle prove.
it.wikipedia.org