Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lorribile
mark

Oxford Spanish Dictionary

ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά

trazo ΟΥΣ αρσ

trazo

I. trazar ΡΉΜΑ μεταβ

1.1. trazar:

trazar línea
trazar línea
trazar plano

1.2. trazar ΑΡΧΙΤ:

trazar puente/edificio

2.1. trazar plan/proyecto/estrategia:

2.2. trazar (describir):

II. trazarse ΡΉΜΑ vpr

trazarse refl τυπικ meta:

αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
trazo αρσ hacia arriba
redraw boundary/map
shaky writing
de trazo poco firme
map region/planet/coastline
map route

στο λεξικό PONS

ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά

trazo ΟΥΣ αρσ

1. trazo (de bolígrafo, lápiz):

trazo
dibujar al trazo

2. trazo (de escritura):

trazo

3. trazo (dibujo):

trazo

4. trazo (de la cara):

trazar ΡΉΜΑ μεταβ z → c

1. trazar:

2. trazar tb. ΑΡΧΙΤ (plan):

3. trazar (describir):

αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
devise a scheme
draw up guidelines, plan
stroke of pencil
trazo αρσ
στο λεξικό PONS
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά

trazo [ˈtra·so, -θo] ΟΥΣ αρσ

1. trazo (de bolígrafo, lápiz):

trazo
dibujar al trazo

2. trazo (de escritura):

trazo

3. trazo (dibujo):

trazo

4. trazo (de la cara):

trazar <z → c> [tra·ˈsar, -ˈθar] ΡΉΜΑ μεταβ

1. trazar:

2. trazar tb. ΑΡΧΙΤ (plan):

3. trazar (describir):

αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
devise a scheme
stroke of pencil
trazo αρσ
draw up guidelines, plan
presente
yotrazo
trazas
él/ella/ustedtraza
nosotros/nosotrastrazamos
vosotros/vosotrastrazáis
ellos/ellas/ustedestrazan
imperfecto
yotrazaba
trazabas
él/ella/ustedtrazaba
nosotros/nosotrastrazábamos
vosotros/vosotrastrazabais
ellos/ellas/ustedestrazaban
indefinido
yotracé
trazaste
él/ella/ustedtrazó
nosotros/nosotrastrazamos
vosotros/vosotrastrazasteis
ellos/ellas/ustedestrazaron
futuro
yotrazaré
trazarás
él/ella/ustedtrazará
nosotros/nosotrastrazaremos
vosotros/vosotrastrazaréis
ellos/ellas/ustedestrazarán

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Yo no la tengo, ni se nada de ella, oh poderoso soberano - respondió con voz trémula la anciana.
literatura.ibolivia.net
Agenor nunca se olvido de su primer día de clase: la mano trémula en las primeras letras y la emoción de la primera carta...
autoestimasuperacion.galeon.com
Lo esencial de la vida fenecida la trémula esperanza, el milagro implacable del dolor y el asombro del goce siempre perdurará.
archivosborges.blogspot.com
Siete auroras después, al maridaje volaron sus angélicos amores, bajo un dosel de trémulo follaje que da a esparcir al céfiro sus flores.
sv.opusdei.org
Saavedra bastante conmovido y trémulo nos dirigió unas cuantas palabras dignas y severas.
adhilac.com.ar