Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

σάς
être en rapport

zusammen|hängen ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ

1. zusammenhängen (in Beziehung stehen):

zusammenhängen
mit etw zusammenhängen

2. zusammenhängen (aneinander befestigt sein) Teile:

zusammenhängen

Zusammenhang <-[e]s, -hänge> ΟΥΣ αρσ

1. Zusammenhang (Verbindung):

rapport αρσ

2. Zusammenhang (Kontext):

contexte αρσ
Präsens
ichhängezusammen
duhängstzusammen
er/sie/eshängtzusammen
wirhängenzusammen
ihrhängtzusammen
siehängenzusammen
Präteritum
ichhängtezusammen
duhängtestzusammen
er/sie/eshängtezusammen
wirhängtenzusammen
ihrhängtetzusammen
siehängtenzusammen
Perfekt
ichhabezusammengehängt
duhastzusammengehängt
er/sie/eshatzusammengehängt
wirhabenzusammengehängt
ihrhabtzusammengehängt
siehabenzusammengehängt
Plusquamperfekt
ichhattezusammengehängt
duhattestzusammengehängt
er/sie/eshattezusammengehängt
wirhattenzusammengehängt
ihrhattetzusammengehängt
siehattenzusammengehängt

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

mit etw kausal zusammenhängen
mit etw zusammenhängen

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

In diesem Kontext werden auch Größen, die mit Energie zusammenhängen, als Leistungsgrößen bezeichnet.
de.wikipedia.org
In vielen Punkten ähnelt der Körperbau der Ameisenlöwen dem anderer Netzflüglerlarven, es gibt aber wesentliche Eigenheiten, die mit der Entwicklung einer sandbewohnenden Lebensweise zusammenhängen.
de.wikipedia.org
Seit Mitte der 1950er Jahre gibt es zunehmend rigorose zahlenmäßige Nachweise von Zusammenhängen zwischen Artenreichtum und Breitengrad.
de.wikipedia.org
In der Folgezeit geriet das griechische Kino aus technischen und finanziellen Gründen, die teilweise mit dem Durchbruch des Tonfilms zusammenhingen, in eine Krise.
de.wikipedia.org
Im Jahr 2006 wurde er nicht wiedergewählt, was auch mit einer damals in die Öffentlichkeit gelangten außerehelichen Beziehung zusammenhing.
de.wikipedia.org