Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

femme’
échouer
I. versagen* ΡΉΜΑ αμετάβ
1. versagen:
versagen
im Leben/in der Schule versagen
aus Angst zu versagen
2. versagen (nicht wirken) Erziehung, Politik:
versagen
3. versagen (nicht funktionieren) Alarmanlage:
versagen
II. versagen* ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ
jdm etw versagen
refuser qc à qn
III. versagen* ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
sich δοτ etw versagen
Versagen <-s; χωρίς πλ> ΟΥΣ ουδ
1. Versagen (Scheitern):
échec αρσ
2. Versagen (Fehlfunktion):
Versagen eines Herzens
arrêt αρσ
3. Versagen (Fehlverhalten):
Καταχώριση OpenDict
Versagen ΟΥΣ
Präsens
ichversage
duversagst
er/sie/esversagt
wirversagen
ihrversagt
sieversagen
Präteritum
ichversagte
duversagtest
er/sie/esversagte
wirversagten
ihrversagtet
sieversagten
Perfekt
ichhabeversagt
duhastversagt
er/sie/eshatversagt
wirhabenversagt
ihrhabtversagt
siehabenversagt
Plusquamperfekt
ichhatteversagt
duhattestversagt
er/sie/eshatteversagt
wirhattenversagt
ihrhattetversagt
siehattenversagt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
jdm den Dienst versagen Beine:
sich δοτ etw versagen
jdm etw versagen
refuser qc à qn
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Aufgrund mehrfachen Versagens hat die Staffel bereits 55 Kampfeinsätze geflogen, üblicherweise werden Bomberbesatzungen nach 25 Einsätzen abgelöst.
de.wikipedia.org
Das Versorgungsstärkungsgesetz ist in ihren Augen eine „politische Notwehrreaktion“ auf das Versagen der Selbstverwaltung.
de.wikipedia.org
Ein im Rahmen der Reportage konsultierter Sachverständiger für Flugunfalluntersuchung kommt anhand des vorliegenden Videomaterials zu dem Ergebnis, dass der Unfall auf menschliches Versagen zurückzuführen ist.
de.wikipedia.org
Als Gründe für das Versagen wird in der Fachliteratur ein unzulänglicher Mauerquerschnitt genannt.
de.wikipedia.org
Dabei war geplant, einen Balken als Muster bis zum Versagen zu belasten.
de.wikipedia.org