Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

francophile
to watch over somebody/something
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
be··ten* ΡΉΜΑ μεταβ
1. behüten (schützend bewachen):
jdn/etw behüten
to watch over [or guard] sb/sth
2. behüten (bewahren):
jdn vor etw δοτ behüten
to protect sb from sth
ιδιωτισμοί:
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
jdn zu sehr behüten
Präsens
ichbehüte
dubehütest
er/sie/esbehütet
wirbehüten
ihrbehütet
siebehüten
Präteritum
ichbehütete
dubehütetest
er/sie/esbehütete
wirbehüteten
ihrbehütetet
siebehüteten
Perfekt
ichhabebehütet
duhastbehütet
er/sie/eshatbehütet
wirhabenbehütet
ihrhabtbehütet
siehabenbehütet
Plusquamperfekt
ichhattebehütet
duhattestbehütet
er/sie/eshattebehütet
wirhattenbehütet
ihrhattetbehütet
siehattenbehütet
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
jdn vor etw δοτ behüten
to protect sb from sth
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Diese Kinder wurden behütet, getauft und adoptiert, und nachher als Feldarbeiter ausgebeutet.
de.wikipedia.org
Die Familie war wohlhabend und die ersten Jahre seiner Kindheit waren sehr behütet.
de.wikipedia.org
Von der Mutter wurde sie krankhaft behütet, da zwei Töchter vor ihr gestorben waren.
de.wikipedia.org
Hierbei muss die behütet aufgewachsene und zierliche Bliss die rauen Regeln der Vollkontaktsportart lernen.
de.wikipedia.org
Er wuchs behütet auf und musste kaum schwere körperliche Arbeit auf der Familienfarm verrichten, da ihm anfänglich keine hohe Lebenserwartung zugesprochen wurde.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Sie haben eine Familie und machen sich Gedanken wie Sie Ihre Kinder vor den weniger geschmackvollen Dingen im Internet behüten?
www.intego.com
[...]
Have a family and are concerned about protecting your kids from some of the more unsavory things on the Internet?