Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

J
misappropriation

στο λεξικό PONS

γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

Un·ter·schla·gung <-, -en> [ʊntɐˈʃla:gʊŋ] ΟΥΣ θηλ

1. Unterschlagung ΝΟΜ:

Unterschlagung von Geld, Werten
Unterschlagung von Geld, Werten
Unterschlagung im Amt
Unterschlagung von Beweismaterial
Unterschlagung von Geldern

2. Unterschlagung (Verschweigen von etw Wichtigem):

Unterschlagung
Unterschlagung
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Unterschlagung θηλ <-, -en>
Unterschlagung θηλ <-, -en>
Unterschlagung θηλ <-, -en>
Unterschlagung θηλ <-, -en>
Unterschlagung θηλ <-, -en>
Unterschlagung θηλ <-, -en>
false accounting ΝΟΜ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Unterschlagung θηλ <-, -en>

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

Unterschlagung θηλ
Unterschlagung θηλ

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Es kam dabei zu einem umfangreichen Personalwechsel und Ermittlungen wegen Unterschlagung von geborgenen Wertgegenständen.
de.wikipedia.org
1641 tauchte er bei einem Streit über Unterschlagung auf, wobei ihm keine Schuld nachgewiesen werden konnte.
de.wikipedia.org
Im Lauf der Zeit gab es Vorwürfe gegen ihn wegen angeblicher Unterschlagungen bei Holzhandelsgeschäften sowie der Bevorzugung deutscher und die Zurückdrängung polnischer Forstleute.
de.wikipedia.org
Es gingen zeitweise Gerüchte über Gelage und Unterschlagungen in der Partei um.
de.wikipedia.org
Die Anklagepunkte lauteten: Bildung einer kriminellen Vereinigung, Verstoß gegen das Medikamentengesetz, Urkundenfälschung, Unterschlagung, Amtsmissbrauch und sportlicher Betrug durch Doping.
de.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

[...]
Wenn besonders vereinbart ist, dass die Versicherung auch bei Verwendung des Fahrzeugs zu Charterzwecken ( Bareboat-Charter / Skipper-Charter ) gilt, sind auch die Risiken Unterschlagung und Betrug mitgedeckt.
www.pantaenius.de
[...]
If specifically agreed in advance that the vessel may be chartered ( bareboat charter or skipper charter ), the risk of misappropriation and fraud is also covered.
[...]
Außerdem ist im Fall von Brand- und Explosionsschäden, Diebstahl, Einbruchdiebstahl, Raub, Piraterie, Unterschlagung und betrügerischer Aneignung unverzüglich bei der nächsten Polizeidienststelle Anzeige zu erstatten.
[...]
www.pantaenius.at
[...]
In cases of damages resulting from fire and explosion, theft, burglary, robbery, piracy, misappropriation and fraudulent acquisition, the insured party must also place charges with the local police without delay.
[...]
[...]
Gleiches gilt auch für den Fall der Unterschlagung.
[...]
www.preissler-music.com
[...]
Same shall apply in case of misappropriation.
[...]
[...]
Schäden infolge von Veruntreuung oder Unterschlagung;
[...]
www.swisscom.ch
[...]
Loss resulting from embezzlement or misappropriation;
[...]
[...]
Bei Diebstahl sowie im Fall des § 3 Nr. 3 bei Unterschlagung und Betrug tritt Fälligkeit der Entschädigungsleistung frühestens zwei Monate ab Schadenmeldung ein.
[...]
www.pantaenius.de
[...]
In the event of theft, as well as in the case of section 3 ( 3 ) in the event of misappropriation and fraud, the Insurer is not obliged to settle claims until two months have elapsed from the date of notification.
[...]