Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Schaumkronen
confiscation

στο λεξικό PONS

γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

Ein·zie·hung <-, .en> ΟΥΣ θηλ

1. Einziehung (Beschlagnahme):

Einziehung
Einziehung

2. Einziehung (Anfordern):

Einziehung Gelder, Steuern
Einziehung Gebühren a.
Einziehung (aus dem Verkehr)
Einziehung einer Forderung
Einziehung einer Forderung (von Schulden)

3. Einziehung ΣΤΡΑΤ:

Einziehung
Einziehung
Einziehung
drafting αμερικ
Einziehung Fahrzeug
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
confiscation of property
Einziehung θηλ <-, .en>
Einziehung θηλ <-, .en>
Einziehung θηλ <-, .en>
Einziehung θηλ <-, .en>
withdrawal of coins, notes
Einziehung θηλ <-, .en>
Einziehung θηλ <-, .en>

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

Einziehung ΟΥΣ θηλ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ

Einziehung (von Vermögen)

Einziehung ΟΥΣ θηλ ΦΟΡΟΛ

Einziehung (von Steuern)

Einziehung ΟΥΣ θηλ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Einziehung (von Banknoten)
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Einziehung θηλ
Einziehung θηλ
Einziehung θηλ

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Der strafprozessuale Vermögensarrest ist eine Ermittlungsmaßnahme, um die Einziehung von Wertersatz oder die Vollstreckung einer Geldstrafe oder der Kosten des Strafverfahrens zu sichern.
de.wikipedia.org
Von den seither umgesetzten Veränderungen war vor allem die Eingangshalle betroffen, die bei der Einziehung von Zwischendecken auch ihr bisheriges Oberlicht verlor.
de.wikipedia.org
Er begann mit anderen regionalen Herrenfamilien zu konspirieren, wie man sich der Einziehung der Herrschaften entziehen könnte.
de.wikipedia.org
Für gewisse Bereiche gibt es Parallelzuständigkeiten (z. B. Platzverweis), Alleinzuständigkeiten der Polizeibehörden (Einziehung) oder Alleinzuständigkeiten des Polizeivollzugsdienstes (Datenabgleich mit polizeilichen Dateien).
de.wikipedia.org
Das Urteil lautete auf lebenslange Haft, Einziehung des Vermögens, eine Geldstrafe von 200.000 Kronen und Aberkennung der bürgerlichen Ehrenrechte auf Lebenszeit.
de.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

[...]
Artikel 15a Beschlagnahme und Einziehung Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass ihre zuständigen Behörden berechtigt sind, die Tatwerkzeuge für die Begehung von und die Erträge aus Straftaten, infolge deren Opferschutz gewährt wird, zu beschlagnahmen und einzuziehen.
[...]
www.europarl.europa.eu
[...]
Article 15a Seizure and confiscation Member States shall take the measures necessary to empower their competent authorities to seize and confiscate the means employed to commit, and the proceeds of, offences which have given rise to protection of victims.
[...]
[...]
Der Gesetzesentwurf soll die bisherige Praxis sowie bereits bestehende gesetzliche Grundlagen übernehmen und alle Fragen zur Sperrung, Einziehung und Rückerstattung illegaler Vermögenswerte ausländischer Potentaten in einem einzigen Erlass regeln.
[...]
www.swissemigration.ch
[...]
This draft federal act incorporates current practice and legal bases currently in force, and will regulate all issues relating to the freezing, confiscation and restitution of assets linked to foreign dictators which were obtained by unlawful means.
[...]
[...]
Anschließend verurteilt der Richter den Verleger Grabert zur Zahlung von DM 30.000 Strafe und beschließt die Einziehung und somit de facto die Verbrennung aller Bücher Grundlagen zur Zeitgeschichte sowie der zugehörigen Druckunterlagen.
vho.org
[...]
The judge sentenced the publisher Grabert to pay a fine of DM 30,000 and ordered the seizure - in effect, the burning - of all copies of Grundlagen zur Zeitgeschichte as well as the prepared copy needed to print it.