Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

half-
verlassen
I. quitter [kite] ΡΉΜΑ μεταβ
1. quitter (prendre congé de):
quitter
verlassen
je vous quitte quelques instants
ich muss Sie einen Augenblick allein lassen
je te quitte (dans une lettre, au téléphone)
ich mache jetzt Schluss
ne quittez pas ! ΤΗΛ
bleiben Sie am Apparat!
ne quittez pas ! ΤΗΛ
legen Sie nicht auf!
2. quitter (rompre avec):
quitter (femme, mari, amant, famille)
verlassen
3. quitter (sortir de):
quitter qc
etw verlassen
quitter qc
aus etw gehen
il quitta la ville en fonçant
er sauste aus der Stadt hinaus
4. quitter (partir de):
quitter (ville, pays)
verlassen
quitter (chambre d'hôtel, appartement, lieux)
räumen
quitter l'école
die Schule verlassen
quitter l'école
von der Schule abgehen
ils ont quitté Paris
sie sind aus Paris weggezogen
5. quitter (se retirer):
quitter (emploi)
aufgeben
quitter (fonctions)
niederlegen
quitter l'enseignement/le service de qn
den Schuldienst/jds Dienste quittieren
6. quitter (ne plus rester sur):
la voiture a quitté la route
das Auto kam von der Straße ab
7. quitter λογοτεχνικό (mourir):
quitter
für immer verlassen
8. quitter (abandonner):
quitter qn courage, espoir:
jdn verlassen
ne pas quitter qn pensée, appréhension:
jdn nicht loslassen
la toux ne le quitte pas
sein Husten klingt nicht ab
9. quitter (enlever):
quitter (gants)
ausziehen
quitter (vêtements)
ausziehen
quitter (vêtements)
ablegen
quitter (bijoux)
ablegen
quitter le deuil
die Trauerkleidung ablegen
10. quitter Η/Υ:
quitter un logiciel [ou un programme]
ein Programm beenden
II. quitter [kite] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se quitter
sich trennen
ils se sont quittés bons amis
sie sind als gute Freunde auseinandergegangen
les frères ne se quittent pas/plus/jamais
die Brüder sind unzertrennlich
Présent
jequitte
tuquittes
il/elle/onquitte
nousquittons
vousquittez
ils/ellesquittent
Imparfait
jequittais
tuquittais
il/elle/onquittait
nousquittions
vousquittiez
ils/ellesquittaient
Passé simple
jequittai
tuquittas
il/elle/onquitta
nousquittâmes
vousquittâtes
ils/ellesquittèrent
Futur simple
jequitterai
tuquitteras
il/elle/onquittera
nousquitterons
vousquitterez
ils/ellesquitteront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Il n'a cependant plus assez de puissance pour quitter sa dimension.
fr.wikipedia.org
Les moines et les moniales sont relevés de leurs vœux (13 février 1790) et peuvent quitter leurs monastères.
fr.wikipedia.org
Si ce référendum ne se tenait pas, ou si le gouvernement approuvait un retrait de facto des implantations, le parti quitterait le gouvernement.
fr.wikipedia.org
Très souvent, ces derniers le quittent et choisissent parfois une idéologie tout à fait différente.
fr.wikipedia.org
Le groupe allait en studio, faisait n'importe quoi, quittait le studio pour partir en tournée et recommençait.
fr.wikipedia.org