Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ltemps
genießen
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
I. sa·vour [ˈseɪvəʳ, αμερικ -ɚ] ΟΥΣ
1. savour (taste):
Geschmack αρσ <-(e)s, Ge·schmä·cke(r)>
2. savour (quality):
Reiz αρσ <-es, -e>
II. sa·vour [ˈseɪvəʳ, αμερικ -ɚ] ΡΉΜΑ μεταβ
III. sa·vour [ˈseɪvəʳ, αμερικ -ɚ] ΡΉΜΑ αμετάβ τυπικ
den Anschein von etw δοτ haben μτφ
nach etw δοτ schmecken οικ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
to savour [or αμερικ -or] sth
to eat/smoke/drink sth without savouring [or αμερικ -oring] it
to savour [or αμερικ -or] sth
to savour [or αμερικ -or] the moment/one's revenge
to savour [or αμερικ -or] sth to the full
Present
Isavour
yousavour
he/she/itsavours
wesavour
yousavour
theysavour
Past
Isavoured
yousavoured
he/she/itsavoured
wesavoured
yousavoured
theysavoured
Present Perfect
Ihavesavoured
youhavesavoured
he/she/ithassavoured
wehavesavoured
youhavesavoured
theyhavesavoured
Past Perfect
Ihadsavoured
youhadsavoured
he/she/ithadsavoured
wehadsavoured
youhadsavoured
theyhadsavoured
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
to savour [or αμερικ -or] sth
to savour [or αμερικ -or] sth to the full
to savour [or αμερικ -or] sth
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
He had a stern love of justice, and a determined hatred of everything savouring of corruption or dishonesty.
en.wikipedia.org
At each they recited verses, some of which savoured strongly of paganism, and the farmer was expected to donate food.
en.wikipedia.org
When one wants to savour, remember, or prolong a moment, one moves and acts slowly.
en.wikipedia.org
On the night before she intends to so offer herself, she remains awake to savour her last few hours above ground.
en.wikipedia.org
Moreover, side by side with pathetic and exalted scenes are found others that savour of buffoonery.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
The "Donna Isabella" elegant restaurant, offers typically classic dishes outstandingly "revisited" by the chef who adds Mediterranean fusions and savours.
www.campeggi.com
[...]
Das elegantes Restaurant "Donna Isabella", bietet typisch klassische Gerichte vom Chefkoch mit den Düften und Geschmäckern des Mittelmeers kreiert.
[...]
Dear brothers and sisters, may the Lord in his goodness make you like the salt spoken of in the Gospel, salt that gives savour to life, so that you may be faithful labourers in the Lord ’ s vineyard.
[...]
www.vatican.va
[...]
Liebe Brüder und Schwestern, der Herr lasse euch wie das Salz sein, von dem das Evangelium spricht, das dem Leben Geschmack verleiht.
[...]
[...]
It is how the grapes get the most racy and concentrated savours and rich aromas typical of this region.
[...]
www.swisswine.ch
[...]
Diese bringen den Trauben starke und konzentrierte Geschmacke reich an typischen Aromen dieser Region.
[...]
[...]
Take French culture as a base, add a pinch of Malagasy customs, a zest of Chinese know-how, a bit of Indian savour, and you'll get a unique exotic recipe.
www.reunion.fr
[...]
Nehmen Sie etwas französische Kultur, eine Prise madagassischer Traditionen, eine Kleinigkeit an chinesischem Know-how, eine Messerspitze an indischem Geschmack und Sie erhalten ein weltweit einmaliges Menü.
[...]
When there was no other way of preserving food, salt did not only serve to give food savour, but was often indispensable to guarantee the possibility of access to it.
[...]
www.vatican.va
[...]
Als es noch keine Konservierungsmittel für Nahrungsmittel gab, hatte das Salz nicht nur die Aufgabe, Geschmack zu geben, sondern es war oft unentbehrlich, um die Möglichkeit der Versorgung mit Nahrungsmitteln zu gewährleisten.
[...]