Γερμανικά » Ελληνικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: Iris , Gros , gros , Gras , Eros , Ares , rosa , raus και riss

riss [rɪs]

riss απλ παρελθ von reißen

Βλέπε και: reißen

I . reißen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] VERB αμετάβ

2. reißen (ziehen):

reißen an +δοτ
τραβώ +αιτ

3. reißen ΑΘΛ (Latte):

raus [raʊs] ΕΠΊΡΡ οικ (heraus, hinaus)

rosa [ˈroːza] ΕΠΊΘ αμετάβλ

Ares <-> SUBST αρσ ενικ

Άρης αρσ

Eros <-> [ˈeːrɔs] SUBST αρσ ενικ

1. Eros (Gottheit):

Έρωτας αρσ

2. Eros (Verlangen):

έρωτας αρσ

Gras <-es, Gräser> [graːs, pl: ˈgrɛːzɐ] SUBST ουδ

1. Gras (Pflanze):

χόρτο ουδ
χλόη θηλ
das Gras wachsen hören οικ μτφ

3. Gras οικ (Marihuana):

φούντα θηλ
χόρτο ουδ

Gros <-, -> [groː, pl: groːs] SUBST ουδ

Iris <-, - [o. Iriden] > [ˈiːrɪs] SUBST θηλ

1. Iris συνήθ ενικ ΑΝΑΤ:

ίριδα θηλ

2. Iris pl: - ΒΟΤ:

ίριδα θηλ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский