Γερμανικά » Ελληνικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: personell , Person , Marone , Krone , perfide , Periode , perlen , Perron και Perlon

Perlon <-s> [ˈpɛrlɔn] SUBST ουδ ενικ

Perron <-s, -s> [pɛˈrɔ͂ː] SUBST αρσ CH A

Perron s. Bahnsteig

Βλέπε και: Bahnsteig

Bahnsteig <-(e)s, -e> [ˈbaːnʃtaɪk] SUBST αρσ

perlen [ˈpɛrlən] VERB αμετάβ

1. perlen (von Tau, Schweiß):

2. perlen (von Sekt, Wein):

Periode <-, -n> [periˈoːdə] SUBST θηλ (auch Menstruation)

Krone <-, -n> [ˈkroːnə] SUBST θηλ

2. Krone (Baumkrone, Spitze):

4. Krone (Zahnkrone, Währung):

κορώνα θηλ

5. Krone ΘΡΗΣΚ (Dornenkrone):

Marone <-, -n [o. Maroni] > [maˈroːnə] SUBST θηλ (Esskastanie)

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский