Γερμανικά » Γαλλικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: Regelung , Neuregelung , Spiegelung , Aufwiegelung , zugehörig , Bemängelung , Entsiegelung , zugesellen , Zugewinn και zügellos

Regelung <-, -en> ΟΥΣ θηλ

2. Regelung χωρίς πλ (das Regulieren):

régulation θηλ

Spiegelung <-, -en> ΟΥΣ θηλ

1. Spiegelung ΙΑΤΡ:

endoscopie θηλ

2. Spiegelung (Luftspiegelung):

mirage αρσ

Aufwiegelung <-, -en> ΟΥΣ θηλ

zugehörig ΕΠΊΘ

1. zugehörig προσδιορ:

2. zugehörig (nicht ausgeschlossen):

Bemängelung <-, -en> ΟΥΣ θηλ

Zugewinn ΟΥΣ αρσ

gain αρσ

Entsiegelung <-; χωρίς πλ > ΟΥΣ θηλ

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γερμανικά
Auf dem Gebiet der Ethik kennzeichnet den vernünftigen Seelenteil die Fähigkeit zu erkennen, was gut und zuträglich ist, und durch Zügelung der niederen Teile die Selbstbeherrschung des Menschen zu ermöglichen.
de.wikipedia.org
Dieser Zustand kann sich nur durch kräftige Zügelung des Geistes und der Sinne sowie durch eine Abkehr von weltlichen Vergnügungen einstellen.
de.wikipedia.org
Der Brunnen versinnbildlicht die Zügelung der Triebe.
de.wikipedia.org
Für ihn war die Befreiung von schädlichen Affekten, zu denen er auch lustvolle, aber aus seiner Sicht sündhafte Gemütsbewegungen zählte, oder zumindest deren Zügelung eine religiöse Pflicht.
de.wikipedia.org
Das soll im Rahmen der Realisierung der Militärpolitik auf dem Wege der strategischen Zügelung (Abschreckung) und der Verhütung militärischer Konflikte erreicht werden.
de.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Αναζητήστε "zügelung" σε άλλες γλώσσες

"zügelung" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina