Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

originelle
to relieve
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. sgravare [zɡraˈvare] ΡΉΜΑ μεταβ
sgravare coscienza:
sgravare
sgravare qn da una responsabilità
II. sgravarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. sgravarsi (alleggerirsi):
2. sgravarsi μτφ:
3. sgravarsi (partorire) οικ:
sgravarsi donna:
sgravarsi animale:
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
I. sgravare [zgra·ˈva:·re] ΡΉΜΑ μεταβ μτφ (liberare)
sgravare
II. sgravare [zgra·ˈva:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
sgravare sgravarsi (liberarsi):
Presente
iosgravo
tusgravi
lui/lei/Leisgrava
noisgraviamo
voisgravate
lorosgravano
Imperfetto
iosgravavo
tusgravavi
lui/lei/Leisgravava
noisgravavamo
voisgravavate
lorosgravavano
Passato remoto
iosgravai
tusgravasti
lui/lei/Leisgravò
noisgravammo
voisgravaste
lorosgravarono
Futuro semplice
iosgraverò
tusgraverai
lui/lei/Leisgraverà
noisgraveremo
voisgraverete
lorosgraveranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Durante il difficile periodo economico, riuscì a mettere a disposizione le finanze delle associazioni di beneficenza, in particolare degli orfanotrofi, per sgravare la tesoreria della città.
it.wikipedia.org
Questa tecnologia consente di utilizzare la scheda grafica per l'elaborazione di effetti grafici sgravando il processore dall'elaborazione degli stessi.
it.wikipedia.org
I bambini nelle scuole pubbliche ricevono gratuitamente un pasto al giorno (due nelle aree più povere), sgravando così le uscite familiari dovute all'acquisto del cibo.
it.wikipedia.org
La tecnologia sgrava il processore di parte del lavoro di rendering demandandolo alla scheda grafica.
it.wikipedia.org
È vero che i vasti patrimoni feudali, lentamente ma inesorabilmente vennero erosi dalle proprietà Comuni a disposizione degli abitanti, che ora ne potevano usufruire sgravati dai dazi feudali.
it.wikipedia.org

Αναζητήστε "sgravare" σε άλλες γλώσσες