Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

musiciens
e.g.
Oxford Spanish Dictionary
v. g., v.gr.
v. g.
Oxford Spanish Dictionary
G, g [xe] ΟΥΣ θηλ
1. G (the letter):
2. G → gramo
gramo ΟΥΣ αρσ
V, v ΟΥΣ θηλ [be, be ˈkorta, be ˈtʃika, be peˈkeɲa o Ισπ ˈuβe]
1. V (the letter):
2. V → varón
3. V → versus
4. V → verso
versus ΠΡΌΘ
verso ΟΥΣ αρσ
1.1. verso ΛΟΓΟΤ (línea):
1.2. verso ΛΟΓΟΤ (poema):
1.3. verso ΛΟΓΟΤ (género):
2. verso (de una página):
3. verso RíoPl οικ (mentira):
hacerle el verso a alg. RíoPl
to try to con sb οικ
hacerle el verso a alg. RíoPl
to spin sb a yarn οικ
varón2 ΟΥΣ αρσ
varón1 ΕΠΊΘ
στο λεξικό PONS
G, g ΟΥΣ θηλ
V, v ΟΥΣ θηλ
V, v
στο λεξικό PONS
G, g [xe] ΟΥΣ θηλ
V, v [ˈu·βe] ΟΥΣ θηλ
V, v
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
No sé por qué recuerdo los versos que recuerdo, pero ahí está su música.
blog.eternacadencia.com.ar
También se puede ver si existe (al menos aparentemente) una cierta regularidad en la medida de los versos.
clubdetraductoresliterariosdebaires.blogspot.com
Al hablar, muchos veces construimos espontáneamente frases que son octosílabos, porque el ritmo de este verso corresponde al de nuestra lengua.
www.mallorcaweb.net
Hay temas que deben tratarse en verso rimado; otros permiten o demandan verso libre.
oyeborges.blogspot.com
La estrofa se completa añadiendo nuevas mudanzas de rimas diferentes seguidas del verso de vuelta.
aetasmedievalis.blogspot.com