Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Vds
verrouilla
verzieh [fɛɐˈtsiː] ΡΉΜΑ
verzieh παρατατ von verzeihen
I. verzeihen <verzieh, verziehen> [fɛɐˈtsaɪən] ΡΉΜΑ μεταβ
verzeihen
pardonner
[jdm] etw verzeihen
pardonner qcqn]
nicht zu verzeihen sein
être impardonnable
II. verzeihen <verzieh, verziehen> [fɛɐˈtsaɪən] ΡΉΜΑ αμετάβ
[jdm] verzeihen
pardonner [à qn]
verzeihen Sie!
excusez-moi !
verzeihen Sie, ...?
[je vous demande] pardon, ... ?
I. verzeihen <verzieh, verziehen> [fɛɐˈtsaɪən] ΡΉΜΑ μεταβ
verzeihen
pardonner
[jdm] etw verzeihen
pardonner qcqn]
nicht zu verzeihen sein
être impardonnable
II. verzeihen <verzieh, verziehen> [fɛɐˈtsaɪən] ΡΉΜΑ αμετάβ
[jdm] verzeihen
pardonner [à qn]
verzeihen Sie!
excusez-moi !
verzeihen Sie, ...?
[je vous demande] pardon, ... ?
I. verziehen*1 ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ +haben
1. verziehen:
verziehen (Mund)
tordre
den Mund zu einem Lächeln verziehen
sourire en coin
das Gesicht verziehen
faire une grimace
das Gesicht vor Wut verziehen
grimacer de colère
2. verziehen (verwöhnen):
verziehen (Kind)
élever mal
II. verziehen*1 ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ +sein
sie sind nach Bonn/ins Ausland verzogen
ils ont déménagé à Bonn/sont partis à l'étranger
III. verziehen*1 ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα +haben sich verziehen
1. verziehen:
sich verziehen
travailler
sich verziehen
se déformer
2. verziehen (weiterziehen) Gewitter, Wolken:
sich verziehen
disparaitre (disparaître)
3. verziehen οικ (verschwinden):
sich verziehen
se casser οικ
verziehen2 ΡΉΜΑ
verziehen μετ παρακειμ von verzeihen
I. verzeihen <verzieh, verziehen> [fɛɐˈtsaɪən] ΡΉΜΑ μεταβ
verzeihen
pardonner
[jdm] etw verzeihen
pardonner qcqn]
nicht zu verzeihen sein
être impardonnable
II. verzeihen <verzieh, verziehen> [fɛɐˈtsaɪən] ΡΉΜΑ αμετάβ
[jdm] verzeihen
pardonner [à qn]
verzeihen Sie!
excusez-moi !
verzeihen Sie, ...?
[je vous demande] pardon, ... ?
Präsens
ichverzeihe
duverzeihst
er/sie/esverzeiht
wirverzeihen
ihrverzeiht
sieverzeihen
Präteritum
ichverzieh
duverziehst
er/sie/esverzieh
wirverziehen
ihrverzieht
sieverziehen
Perfekt
ichhabeverziehen
duhastverziehen
er/sie/eshatverziehen
wirhabenverziehen
ihrhabtverziehen
siehabenverziehen
Plusquamperfekt
ichhatteverziehen
duhattestverziehen
er/sie/eshatteverziehen
wirhattenverziehen
ihrhattetverziehen
siehattenverziehen
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Er entschuldigte sich anschließend und Raymer verzieh ihm.
de.wikipedia.org
Jedoch verzeiht man ihm seine Zeichenfehler in Anbetracht der Kühnheit der Komposition.
de.wikipedia.org
Er lebt mittlerweile offen schwul, was ihm sein Vater jedoch bislang nicht verziehen hat.
de.wikipedia.org
Danach kommt sie auf ihr Verhältnis zu Leicester zu sprechen und bereut ihre Gefühle, verzeiht aber auch ihm.
de.wikipedia.org
Sie versagte ihm jedoch die Hilfe, weil sie ihm nicht verzeihen konnte, dass er sie damals verlassen hatte.
de.wikipedia.org