Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mépouvante
transmission
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Wei·ter·ga·be <-, ohne pl> ΟΥΣ θηλ
Weitergabe
Weitergabe
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
transmission of a hereditary disease
Weitergabe θηλ <-> kein pl
Weitergabe ΟΥΣ θηλ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
Weitergabe (von Informationen)
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Die Glasbläser wurden als Geheimnisträger betrachtet, auf die Weitergabe von technologischem Wissen stand die Todesstrafe.
de.wikipedia.org
Es gab eine patrilineare Tendenz für die Weitergabe des Führungsamtes, obwohl es grundsätzlich nicht erblich war.
de.wikipedia.org
Das Fliegengitter vor dem Fenster habe Kontaktaufnahme und Weitergabe von Gegenständen verhindern sollen.
de.wikipedia.org
Das Schenkungsrecht betraf lediglich die Weitergabe innerhalb der Familie.
de.wikipedia.org
Die Weitergabe dieser fallenden Systemkosten an die Kunden erweise sich damit als eine der wesentlichen, aber politisch weitgehend ignorierten Herausforderungen.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
DHMA trifft technische und organisatorische Sicherheitsmaßnahmen, um Ihre personenbezogenen Daten gegen unbeabsichtigte oder unrechtmäßige Löschung, Veränderung oder gegen Verlust und gegen unberechtigte Weitergabe oder unberechtigten Zugriff zu schützen.
[...]
www.dhma.de
[...]
DHMA will take technical and organisational security measures in order to protect your personal data against unintentional or illegal deletion, against changes or loss, and against unauthorised transmission or access.
[...]
[...]
Jede Vervielfältigung, Verbreitung, Speicherung, Übermittlung, Sendung und Wieder- bzw. Weitergabe der Inhalte ist ohne schriftliche Genehmigung der AndroTec GmbH ausdrücklich untersagt.
[...]
www.androtec.de
[...]
Any duplication, distribution, storage, communication, broadcast and reproduction or transmission of the contents without written approval from AndroTec GmbH is prohibited.
[...]
[...]
5.3 Der Nutzer stellt das DIMDI frei von Ansprüchen, die dadurch entstehen, dass er oder durch ihn begünstigte Dritte die Rechte bei der Vervielfältigung und Weitergabe von Daten nach Nr. 3 dieses Vertrages verletzen.
[...]
www.dimdi.de
[...]
5.3 The customer exempts the DIMDI from demands that arise due to the fact that he, or third parties favoured by him, abuses the rights on the duplication and transmission of data under § 3 of this contract.
[...]
[...]
Kröll GmbH ergreift Vorsichtsmaßnahmen, einschließlich verwaltungstechnischer, elektronischer und physischer Verfahren, um Ihre persönlichen Daten vor Verlust, Diebstahl und Missbrauch sowie vor unbefugtem Zugriff, Weitergabe, Änderung und Zerstörung zu schützen.
[...]
www.meinalmhof.at
[...]
Kröll GmbH takes precautions, including administrative, electronic, and physical procedures, to protect your personal information from loss, theft and misuse, as well as from unauthorized access, transmission, alteration, and deletion.
[...]
[...]
Vervielfältigung, Verbreitung, Wieder- und Weitergabe sowie Herunterladen, Drucken, Speichern und sonstige Arten der Nutzung der Informationen dieser Website sind ausschließlich für den persönlichen und informativen Gebrauch gestattet.
[...]
binder-co.esystems.at
[...]
The duplication, distribution, reproduction, transmission, downloading, printing, storage and other types of employment of the information on this website are expressly permitted for personal and informative use.
[...]