Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dallalbo
entry into
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

Bei·tritt <-(e)s, -e> ΟΥΣ αρσ

1. Beitritt (das Beitreten):

Beitritt zu +δοτ
seinen Beitritt [zu etw δοτ] erklären
to join sth

2. Beitritt ΠΟΛΙΤ (Anschluss):

Beitritt zu +δοτ

EU-Bei·tritt ΟΥΣ αρσ

EU-Beitritt
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Beitritt αρσ <-(e)s, -e> zu +δοτ
Beitritt αρσ <-(e)s, -e>

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Im Falle eines Beitritts gilt dieser sechs Monate nach Hinterlegung der Beitrittsurkunde.
de.wikipedia.org
Der Einspruch war nach dem Beitritt als Berufung zu behandeln.
de.wikipedia.org
Einen formellen Beitritt zur Allianz lehnten sie jedoch ab.
de.wikipedia.org
Der Beitritt war freiwillig, doch gab es wenig Opposition dagegen.
de.wikipedia.org
53 davon erklärten sofort ihren Beitritt, weitere sieben unter Vorbehalt.
de.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

[...]
Mit dem Beitritt zur Eurozone am 1.1.2009 hat die Slowakei einen weiteren wichtigen Schritt hin zur Integration in die Europäische Union getan.
[...]
internationales-buero.de
[...]
With its entry to the euro zone on 1 January 2009, Slovakia took another important step towards integration into the European Union.
[...]
[...]
Bildanalyse Im Vorfeld des Beitritts von zehn vorwiegend ostmitteleuropäischer Staaten am 1. Mai 2004 ("EU-Osterweiterung") wurden mögliche Auswirkungen dieser Erweiterungsrunde in den österreichischen Medien heftig diskutiert.
www.demokratiezentrum.org
[...]
Picture Analysis In the run-up to the entry of ten primarily Central Eastern European states on 1 May 2004 ("EU Eastern Expansion"), possible effects of this round of expansion were hotly discussed in the Austrian media.
[...]
Karte zu einem möglichen Beitritt der EU Quelle:
[...]
www.demokratiezentrum.org
[...]
Map showing potential entry into the EU Source:
[...]
[...]
Bereitschaft unseres AMS für den Beitritt der Tschechischen Republik der EU wurde im Jahre 2003 im Audit von ČMI überprüft, der mit einer neuen Autorisierungsliste gekrönt wurde.
[...]
www.mattech.cz
[...]
In 2003 readiness of our AMS for the entry of Czech Republic to EU was verified by ČMI audit which was crowned by new authorisation document.
[...]
[...]
Als Symbol der Integration in ein größeres Ganzes steht der Barcode nach dieser Lesart für den partiellen Verlust an nationalstaatlicher Souveränität, der mit dem Beitritt zur EU verbunden ist.
[...]
www.demokratiezentrum.org
[...]
As a symbol of integration into a greater whole, the barcode according to this reading stands for the partial loss of nation-state sovereignty which is associated with entry into the EU.
[...]