Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

taider’
pfeifen
I. siffler [sifle] ΡΉΜΑ αμετάβ
siffler gaz, vapeur, serpent:
an jds Ohr δοτ vorbeipfeifen
II. siffler [sifle] ΡΉΜΑ μεταβ
1. siffler (appeler):
2. siffler (signaler en sifflant):
3. siffler (huer):
4. siffler (moduler):
siffler (chanson, mélodie)
5. siffler οικ (boire):
siffler (verre)
siffler (verre)
kippen οικ
sie haben uns δοτ alles weggesoffen αργκ
Présent
jesiffle
tusiffles
il/elle/onsiffle
noussifflons
voussifflez
ils/ellessifflent
Imparfait
jesifflais
tusifflais
il/elle/onsifflait
noussifflions
voussiffliez
ils/ellessifflaient
Passé simple
jesifflai
tusifflas
il/elle/onsiffla
noussifflâmes
voussifflâtes
ils/ellessifflèrent
Futur simple
jesifflerai
tusiffleras
il/elle/onsifflera
noussifflerons
voussifflerez
ils/ellessiffleront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Les hommes sifflent aussi pour faire de la musique.
fr.wikipedia.org
C'est une langue qu'ils peuvent siffler, et c'est d'ailleurs de cette manière qu'ils communiquent lors de leurs chasses dans la jungle.
fr.wikipedia.org
Si la faute technique est sifflée avant l'entre-deux initial, le match commence par le lancer franc, puis par l'entre-deux.
fr.wikipedia.org
En novembre 2006, il s'en prend à son propre public qui l'avait sifflé.
fr.wikipedia.org
Il prévoyait de ne faire chanter que le chœur et de faire siffler le diable.
fr.wikipedia.org
)