Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

belly dance
streifte
I. frôler [fʀole] ΡΉΜΑ μεταβ
1. frôler (effleurer):
2. frôler (passer très près):
frôler le ridicule personne:
frôler le ridicule remarque, situation:
3. frôler (éviter de justesse):
II. frôler [fʀole] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
Présent
jefrôle
tufrôles
il/elle/onfrôle
nousfrôlons
vousfrôlez
ils/ellesfrôlent
Imparfait
jefrôlais
tufrôlais
il/elle/onfrôlait
nousfrôlions
vousfrôliez
ils/ellesfrôlaient
Passé simple
jefrôlai
tufrôlas
il/elle/onfrôla
nousfrôlâmes
vousfrôlâtes
ils/ellesfrôlèrent
Futur simple
jefrôlerai
tufrôleras
il/elle/onfrôlera
nousfrôlerons
vousfrôlerez
ils/ellesfrôleront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Bien que d'une durée initiale frôlant les 100 minutes, le film fut le plus souvent distribué dans une version écourtée d'au moins 10 minutes.
fr.wikipedia.org
Le 28 août 1939, on a frôlé la catastrophe.
fr.wikipedia.org
Le club confirme la saison qui suit en frôlant à la dernière journée, une place de barrages à l'accession de la deuxième division.
fr.wikipedia.org
Mais, rapidement, la recherche d'une augmentation de l'autonomie grève la charge utile pour frôler la surcharge pondérale.
fr.wikipedia.org
Une syntaxe généreuse l'amène parfois à rejoindre l'abstraction de sa peinture et frôler l'obscurité sans pour autant que ses textes s'éloignent d'une grande force évocatoire.
fr.wikipedia.org