Γερμανικά » Γαλλικά

I . erheben* ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ

2. erheben (einfordern):

3. erheben (ermitteln, zusammentragen):

4. erheben (deklarieren):

II . erheben* ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. erheben (aufstehen):

2. erheben (sich auflehnen):

3. erheben (aufragen):

4. erheben (herabblicken auf):

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γερμανικά
Dabei wird dem Zuseher stets auch mit leicht erhobenem Zeigefinger der jeweilige Aspekt der Unfallverhütung gelehrt.
de.wikipedia.org
Über ihnen standen vier musizierende Kinder, zudem stand ganz oben ein Altgeselle mit erhobenem Becher.
de.wikipedia.org
Sie beginnen damit, dass ein Tier mit erhobenem Kopf und nach unten weisender Nase stillsteht, vergleichbar dem Dominanzverhalten.
de.wikipedia.org
Das Territorium wird aber nicht markiert, sondern der Besitzanspruch wird nur durch pfeifende Rufe und durch Stolzieren mit erhobenem Kopf und niedergelegten Ohren angezeigt.
de.wikipedia.org
Der Mann führt die Frau am nächsten Tag per Graffiti in eine Sackgasse, wo er an der Wand eine Zeichnung eines Tiers am Tisch mit erhobenem Sektglas angefertigt hat.
de.wikipedia.org
Beim dritten Schuss war der Waffenlauf einen Moment bei erhobenem Arm horizontal ausgerichtet.
de.wikipedia.org
Sie sind so zur Seite und nach hinten gebogen, dass sie sich bei erhobenem Kopf dem Halsschild anschmiegen.
de.wikipedia.org
Der Meckermann stellt – mit erhobenem Kinn und missbilligender Mine – einen mürrischen Spießbürger dar.
de.wikipedia.org
Das Jungtier blickt ängstlich zu seiner Mutter zurück, die mit erhobenem Kopf nach ihm ruft.
de.wikipedia.org
In dieser Haltung, mit erhobenem Haupt, wendet die junge Frau nicht nur ihren Oberkörper, sondern auch ihr Gesicht offen dem Betrachter zu, einem Porträt ähnlich.
de.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina