Γερμανικά » Αγγλικά

I . win·den1 <windet, wand, gewunden> [ˈvɪndn̩] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. winden (nach Ausflüchten suchen):

sich αιτ winden

2. winden (sich krümmen):

sich αιτ [in etw δοτ/vor etw δοτ] winden
sich αιτ vor [o. in] Schmerzen winden
sich αιτ vor Scham winden

3. winden (sich in Schlangenlinien verlaufen):

sich αιτ irgendwohin winden
sich αιτ irgendwohin winden Bach

4. winden ΖΩΟΛ (sich schlängeln):

sich αιτ irgendwohin winden

5. winden ΒΟΤ (sich herumschlingen):

sich αιτ um etw αιτ winden

II . win·den1 <windet, wand, gewunden> [ˈvɪndn̩] ΡΉΜΑ μεταβ

1. winden (entwinden):

jdm etw aus etw δοτ winden

win·den2 [ˈvɪndn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα

winden

Wind <-[e]s, -e> [vɪnt, πλ ˈvɪndə] ΟΥΣ αρσ

4. Wind (Darmgas):

flatulence no άρθ, no πλ
flatus no άρθ, no πλ τυπικ
βρετ also wind no άρθ, no πλ
αμερικ also gas no άρθ, no πλ

ιδιωτισμοί:

Wind von etw δοτ bekommen [o. kriegen]/haben οικ

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

sich αιτ winden
sich αιτ vor Scham winden
etw um etw αιτ winden
sich αιτ um etw αιτ winden
sich αιτ drehen und winden
sich αιτ winden wie eine Schlange
sich αιτ vor [o. in] Schmerzen winden
Περισσότερα
jdm etw aus etw δοτ winden
sich αιτ [in etw δοτ/vor etw δοτ] winden
sich αιτ [drehen und] winden wie ein Aal (aus Verlegenheit)
Λιγότερα

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Im Gegensatz zu anderen Porträts liegt der Fokus hier allerdings nicht auf dem Gesicht der Porträtierten sondern vielmehr auf ihren relativ fragwürdigen Kopfbedeckungen.

Vom Oktopus bis zur Lichterkette windet sich alles um ihren Kopf und ihre Fantasien, Ängste und Gedanken scheinen ihr förmlich aus dem Kopf zu wachsen und in den verschiedensten Objekten Ausdruck zu finden.

www.ignant.de

Unlike other portraits she focuses not on the face itself but on a woman wearing pretty questionable headgears.

From an octopus suction-cupped to her scalp to Christmas lights tightly wound around her face, fantasies, fears and thoughts seem to be growing out of this womans head, finding expression in various objects.

www.ignant.de

Einige Arten hingegen besitzen Sproßachsen, die unter der Last der von ihnen getragenen Organe abknicken würden.

Sie können daher nur dann aufrecht wachsen, wenn sie sich um senkrecht oder nahezu senkrecht stehende Stützen winden ( Schlingpflanzen ).

Daneben gibt es Arten, die speziell ausgebildete Organe ( Ranken ) besitzen, die sich sowohl um senkrecht als auch um waagerecht orientierte Stützen winden können.

www.biologie.uni-hamburg.de

Some species, though, have shoots that would break upon the weight of their own organs.

They can only grow upright when winding themselves around a vertical or almost vertical support ( climbers ).

Besides exist species with specially developed organs, so-called tendrils, that wind themselves both around horizontal or vertical supports.

www.biologie.uni-hamburg.de

Sie können daher nur dann aufrecht wachsen, wenn sie sich um senkrecht oder nahezu senkrecht stehende Stützen winden ( Schlingpflanzen ).

Daneben gibt es Arten, die speziell ausgebildete Organe ( Ranken ) besitzen, die sich sowohl um senkrecht als auch um waagerecht orientierte Stützen winden können.

Ferner gibt es Arten mit spezialisierten Haftorganen ( Haftscheiben ), mit deren Hilfe sie sich an Unterlagen unterschiedlicher Orientierung ansaugen.

www.biologie.uni-hamburg.de

They can only grow upright when winding themselves around a vertical or almost vertical support ( climbers ).

Besides exist species with specially developed organs, so-called tendrils, that wind themselves both around horizontal or vertical supports.

Some species have moreover specialized holdfasts with which they attach themselves by suction to bases of different orientations.

www.biologie.uni-hamburg.de

In diesem Bild 02.12.03 ist vorige Spiralknäuelbahn vier mal dargestellt, jeweils ein Drittel kleiner und entsprechend ´ verkantet ´ ( die ursprüngliche Ecke rechts-vorn ist per A bis D markiert ).

Um die ´ grobe ´ Bahn würden sich also jeweils die feineren Bahnen winden, und so dieses ´ Zittern ´ des Universums insgesamt ergeben.

Media-Player Animationen Nachstehend sind einige von Raymond Ami entwickelte Animationen aufgelistet.

www.evert.de

At this picture 02.12.03 previous spiral-cluster-track is drawn four times, each one third smaller and correspondingly ´ tilt ´ ( original edge right side down is marked by A to D ).

Around ´ coarse ´ track thus would wind finer tracks, so ´ trembling ´ of universe as a whole results.

Media-Player Animations At the following are shown some animations designed by Raymond Ami.

www.evert.de

Dadurch wird das Chromatin in Form unterschiedlich großer Schleifen ( Schleifendomänen ) der zugrundeliegenden 30nm-Fibrille sichtbar.

Die Schleifen sind an ihrer Basis mit einem aus Nichthistonen bestehenden Proteingerüst, dem Scaffold, verbunden, um den sie sich spiralig winden.

Der Scaffold durchzieht die beiden Chromatiden gegenläufig in je einer schwach gewundenen Spirale, deren Verlauf an den jeweiligen Chromatid-Seitenprofilen erkannt werden kann.

www.somso.de

As a result the chromatin is visible in the form of different sized loops ( loop domains ) of the fundamental 30 mm fibril.

At their base the loops are connected with a protein scaffold comprising nonhistones around which they wind spirally.

The scaffold runs through the two chromatides in counter direction each in a weak winding spiral, respectively, from which the course of the respective chromatide side profiles can be recognised.

www.somso.de

Das Wort Luxus erhält eine neue Bedeutung, sobald Sie einen Fuß in das Hotel setzen.

Ein Kanal windet sich außen um das Mega-Resort und fließt in die Grand Canal Shoppes.

de.777.com

Luxury takes on a new meaning the moment you set foot in the hotel.

A canal winds its way around the outside of the mega-resort and enters into the hotel s Grand Canal Shoppes.

de.777.com

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

"winden" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文