Γαλλικά » Γερμανικά

planer [plane] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. planer oiseau:

planer

2. planer ΑΕΡΟ:

planer

3. planer (flotter):

planer fumée, nuages:
planer vapeur:
planer vapeur:

5. planer οικ (rêver):

planer

6. planer οικ (être sous effet euphorisant):

planer
[total] weg[getreten] sein οικ
high sein οικ

ιδιωτισμοί:

ça plane οικ
alles Spitze οικ

Παραδειγματικές φράσεις με planer

planer sur qn/qc danger:

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Le bon réglage du piqueur moteur doit permettre de planer gaz coupés avec une légère pente descendante.
fr.wikipedia.org
On manque d'artistes géniaux et il n'était pas question de laisser planer un doute sur l'authenticité de centaines toiles.
fr.wikipedia.org
Ne montrez jamais vos cartes, même quand vous avez bluffé, laissez planer le doute...
fr.wikipedia.org
La présence notamment d'un patagium, membrane reliant leurs membres, leur permet d'effectuer des vols planés sur de longues distances.
fr.wikipedia.org
Longtemps le mystère a plané sur ces corps.
fr.wikipedia.org
Planning, ou plus correctement planing, phénomène de déjaugeage se produisant avec une planche à voile, un dériveur léger, ou tout bateau capable de planer.
fr.wikipedia.org
Après avoir employé un sérum, son corps a développé un pouvoir lui permettant de planer sur de courtes distances.
fr.wikipedia.org
Les micromammifères sont souvent nocturnes et fouisseurs ; certains sont arboricoles (écureuil) ; d'autres peuvent voler (chauve-souris) ou planer (certains écureuils).
fr.wikipedia.org
Sa forme lui permet de planer en partie durant la rentrée atmosphérique.
fr.wikipedia.org
Elle contribue allègrement à laisser encore davantage planer le doute en évoquant, de temps à autre, des origines prétendument… transylvaines.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina