pass for στο γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

Μεταφράσεις για pass for στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά (Μετάβαση προς Γαλλικά»Αγγλικά)

Μεταφράσεις για pass for στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Γαλλικά)

Μεταφράσεις για pass for στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά

2. pass (hand over):

‘we'll pass you back to the studio now’ TV, ΡΑΔΙΟΦ

1. free (unhindered, unrestricted):

2. free (not captive or tied):

3. free (devoid):

free of or from tax ΧΡΗΜΑΤΟΠ
free of or from interest ΧΡΗΜΑΤΟΠ

1. free (set at liberty):

Βλέπε και: trouble-free, tax-free, lunch, lead-free, country

déjeuner αρσ
à table!

1. for (intended to belong to or be used by):

2. for (intended to help or benefit):

3. for (indicating purpose):

5. for (indicating cause or reason):

6. for (indicating consequence):

pour que + υποτ

7. for (indicating person's attitude):

11. for (on behalf of):

13. for (indicating duration):

16. for (indicating scheduled time):

19. for (indicating cost, value):

27. for (when introducing clauses):

Βλέπε και: nothing

1. nothing:

nerien
rienne

2. nothing (emphasizing insignificance):

3. nothing (very little indeed):

nothing κυριολ, μτφ
I'm not English for nothing! χιουμ

4. nothing (indicating absence of trait, quality):

5. nothing (emphatic: setting up comparisons):

I.most [βρετ məʊst, αμερικ moʊst] ΠΡΟΣΔΙΟΡ When used to form the superlative of adjectives most is translated by le plus or la plus depending on the gender of the noun and by les plus with plural noun: the most beautiful woman in the room = la plus belle femme de la pièce; the most expensive hotel in Paris = l'hôtel le plus cher de Paris; the most difficult problems = les problèmes les plus difficiles. For examples and further uses see the entry below.

1. most:

1. keep (cause to remain):

1. keep:

to keep going κυριολ

Βλέπε και: clear

3. clear (comprehensibly plain):

5. clear (not confused):

2. clear (free from obstruction):

to clear the way for sth/sb κυριολ

4. clear (empty):

2. good (benefit):

bien αρσ
for the good of his health κυριολ

1. good (enjoyable):

12. good (kind):

gentil/-ille
my good man παρωχ
mon brave παρωχ
how is your good lady παρωχ?

15. good (competent):

good on you οικ! βρετ
to be onto a good thing οικ, to have a good thing going οικ

Βλέπε και: well2, well1, Sunday best, better2, better1, best

well → well up

1. well (in good health):

2. well (in satisfactory state, condition):

1. well (satisfactorily):

2. well (used with modal verbs):

it may well be that + υποτ
+ υποτ I couldn't very well say no

3. well (intensifier):

6. well:

all's well that ends well παροιμ
to be well in with sb οικ
être bien avec qn οικ
to leave well alone βρετ or well enough alone αμερικ (not get involved)
you're well out of it οικ!

I.better1 [βρετ ˈbɛtə, αμερικ ˈbɛdər] ΟΥΣ When better is used as an adjective it is translated by meilleur or mieux depending on the context (see below, and note that meilleur is the comparative form of bon, mieux the comparative form of bien). The translation of the construction to be better than varies depending on whether bon or bien works originally with the noun collocate: their wine is better than our wine = leur vin est meilleur que le nôtre; her new apartment is better than her old one = son nouvel appartement est mieux que l'ancien; his new film is better than his last one = son nouveau film est mieux or meilleur que le précédent (both bon and bien work with the collocate in this last example). Other constructions may be translated as follows: this is a better bag/car = ce sac/cette voiture est mieux; it is better to do = il vaut mieux faire or il est mieux de faire.
As an adverb, better can almost always be translated by mieux. For more examples and particular usages, see the entry below.

1. better (more pleasing, satisfactory):

3. better (happier):

6. better (more skilled):

7. better (more suitable, valid, appropriate):

1. better (more adequately or excellently):

2. better (more advisably or appropriately):

ou mieux, …

1. best (most enjoyable, pleasant):

le/la meilleur/-e αρσ/θηλ

6. best (peak, height):

11. best (good wishes):

meilleurs vœux αρσ πλ
amitiés θηλ πλ

1. best (most excellent or pleasing):

2. best (most competent):

3. best (most appropriate or suitable):

best superlative of well

you'd best do οικ

pass for στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για pass for στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά

3. for (as purpose):

4. for (to acquire):

7. for (amount of time):

Αμερικανικά Αγγλικά

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Αγγλικά
Hardy played in only 2 games all season in 2009, catching 1 pass for 9 yards.
en.wikipedia.org
Some time after that, he got involved in bootlegging and gained a notorious reputation as a colorful racketeer who could pass for white.
en.wikipedia.org
Onlookers throw coins at the effigies of the giants as they pass for good luck.
en.wikipedia.org
These adulterants can be used to inflate the apparent protein content of products, so that inexpensive ingredients can pass for more expensive, concentrated proteins.
en.wikipedia.org
He would end up with a free ski pass for the season!
www.columbiavalleypioneer.com
Once off the plane, he wasn't searched or questioned any further and the only consolation he was given was a boarding pass for the next flight.
en.wikipedia.org
In between crimes he worked as a salesman and insurance agent, and could easily pass for a respectable citizen.
en.wikipedia.org
Don't pass for one more trice, my fair, don't pass by.
en.wikipedia.org
Modern development of the pass for its economic potential was delayed by political considerations.
en.wikipedia.org
The synthetic one-liners that pass for humor and sentiment... are struck regularly, like gongs...
en.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Αναζητήστε "pass for" σε άλλες γλώσσες


Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski