Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

repliche
indolence
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
indugio <πλ indugi> [inˈdudʒo, dʒi] ΟΥΣ αρσ
indugio
delay
indugio
tardiness
dopo molti -gi
after much hesitation
senza indugio
quickly
senza ulteriori -gi
without more or further ado or delay
rompere gli -gi
to take the plunge
I. indugiare [induˈdʒare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere
indugiare persona:
to dally
indugiare persona:
to delay
indugiare persona:
to linger
indugiare persona:
to pause su: over
indugiare sorriso:
to hover
indugiare occhi, sguardo:
to linger
indugiare su pasto, bevanda
to linger over
indugiare a fare qc
to hesitate before doing sth
indugiò a prendere la decisione
he put off taking the decision
indugiare nella risposta
to delay in answering
senza indugiare
without hesitation or delay
II. indugiarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
indugiarsi
to linger
indugiarsi con qn
to linger (on) with sb
senza ulteriori ritardi, indugi
without more or further delay, ado
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
without more, further ado
senza ulteriori indugi
tardiness
indugio αρσ
tarry
indugiare
linger person:
indugiare, attardarsi, soffermarsi
linger eyes, gaze:
indugiare, soffermarsi
dally
esitare, indugiare (over su)
linger over
indugiare su
hang back (waiting)
indugiare
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
indugiare [in·du·ˈdʒa:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ (tardare)
indugiare
to delay
indugiare a fare qc
to hesitate to do sth
indugio <-gi> [in·ˈdu:·dʒo] ΟΥΣ αρσ (ritardo)
indugio
delay
senza indugio
without delay
frapporre indugi
to delay
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
ado
indugio αρσ
without further ado
senza indugiare oltre
hover
indugiare
to dally over sth
indugiare su qc
Presente
ioindugio
tuindugi
lui/lei/Leiindugia
noiindugiamo
voiindugiate
loroindugiano
Imperfetto
ioindugiavo
tuindugiavi
lui/lei/Leiindugiava
noiindugiavamo
voiindugiavate
loroindugiavano
Passato remoto
ioindugiai
tuindugiasti
lui/lei/Leiindugiò
noiindugiammo
voiindugiaste
loroindugiarono
Futuro semplice
ioindugerò
tuindugerai
lui/lei/Leiindugerà
noiindugeremo
voiindugerete
loroindugeranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Una volta scatenati non permettono a niente e a nessuno di frapporsi tra loro e la gratificazione che ricavano solo nel corpo a corpo.
it.wikipedia.org
Uno dei teenager si frappone tra lui e il proiettile e si sacrifica, salvando la vita al musicista.
it.wikipedia.org
I giocatori si dispongono attorno al tavolo di gioco in modo da frapporre fra un compagno e l'altro un avversario.
it.wikipedia.org
Gran parte di queste stelle appare però oscurata dalle polveri interstellari che si frappongono sulla linea di vista.
it.wikipedia.org
Considerato “un ostacolo” che si frapponeva all'opera del governo in materia religiosa, fu arrestato, insieme ad altri quattro leader del movimento nell'aprile 1977.
it.wikipedia.org