Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Modellvorgabe
Gypsies
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
gitano Info
gitano
A member of Spain's gypsy community. Gypsies often live in camps and retain their nomadic habits. They have preserved many of their customs and do not usually integrate into the mainstream of Spanish society. Their language is caló. Gypsies have been a great influence on flamenco, and many of the best performers are gypsies.
flamenco Info
flamenco
Flamenco is performed in three forms: guitar, singing, and dancing. Its origins lie with the gypsies, and many of the best cantaores (flamenco singers), bailaores (dancers), and guitarists are gypsies. There are also Arabic and North African influences.
Modern flamenco blends traditional forms with rock, jazz, and salsa. Guitarists are soloists in their own right, not just accompanists. Most flamenco songs are folk songs, modified by oral tradition, on a wide range of subjects. The music and lyrics are improvised and never written down.
An integral part of traditional flamenco is the duende, the idea that the performer becomes inspired by the emotion of the music or dance. But as flamenco becomes commercialized, rehearsed performances are more likely than spontaneous music and dancing.
flamenco2 (flamenca) ΟΥΣ αρσ (θηλ) ΓΕΩΓΡ
flamenco (flamenca)
Fleming
los flamencos
the Flemish
flamenco1 (flamenca) ΕΠΊΘ
1. flamenco cante/baile:
flamenco (flamenca)
flamenco προσδιορ
ponerse flamenco Ισπ οικ
to get sassy αμερικ οικ
ponerse flamenco Ισπ οικ
to get stroppy βρετ οικ
2. flamenco (de Flandes):
flamenco (flamenca)
Flemish
3. flamenco Ισπ (de aspecto sano):
flamenco (flamenca)
strong and healthy-looking
caló Info
caló
The Indo-European language spoken by Spanish gypsies. It is not recognized as an official language, but there are many words of caló origin in colloquial Spanish, such as calé (gypsy) and payo, the gypsy word for non-gypsies. gitano.
caló ΟΥΣ αρσ
caló
gypsy slang
gitano1 (gitana) ΕΠΊΘ
gitano (gitana)
gypsy προσδιορ
una boda/costumbre gitana
a gypsy wedding/custom
gitano2 (gitana)
gitano ΟΥΣ αρσ:
gitano (gitana)
gypsy
no se lo salta un gitano Ισπ οικ ese bocadillo no se lo salta un gitano
that sandwich looks delicious
no se lo salta un gitano Ισπ οικ ese bocadillo no se lo salta un gitano
that sandwich looks yummy οικ
brazo de gitano ΟΥΣ αρσ
brazo de gitano
jelly roll αμερικ
brazo de gitano
swiss roll βρετ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
Roma
gitanos αρσ πλ
Romany
gitano
Romany
gitano αρσ / gitana θηλ
gypsy
gitano αρσ / gitana θηλ
gyppo
gitano αρσ / gitana θηλ
gypsy caravan
carromato αρσ de gitanos
Swiss roll
brazo αρσ de gitano
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. gitano (-a) ΕΠΊΘ
1. gitano (de los gitanos):
gitano (-a)
gipsy βρετ
gitano (-a)
gypsy αμερικ
2. gitano οικ (zalamero):
gitano (-a)
wheedling
II. gitano (-a) ΟΥΣ αρσ (θηλ)
1. gitano (calé):
gitano (-a)
gipsy βρετ
gitano (-a)
gypsy αμερικ
ir hecho un gitano οικ
to look like a tramp
2. gitano οικ (estafador):
gitano (-a)
swindler
3. gitano ΜΑΓΕΙΡ:
brazo de gitano
Swiss roll βρετ
brazo de gitano
jelly roll αμερικ
brazo de gitano ΜΑΓΕΙΡ
Swiss roll
brazo de gitano ΜΑΓΕΙΡ
jelly roll αμερικ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
gypsy
gitano(-a) αρσ (θηλ)
gypsy
gitano, -a
gypsy encampment
campamento αρσ de gitanos
gypsy caravan
carromato αρσ de gitanos
roly-poly
brazo αρσ de gitano
Romany
gitano(-a) αρσ (θηλ) a. μειωτ
tinker
gitano(-a) αρσ (θηλ)
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. gitano (-a) [xi·ˈta·no, -a] ΕΠΊΘ
1. gitano (de los gitanos):
gitano (-a)
gypsy
2. gitano οικ (zalamero):
gitano (-a)
wheedling
II. gitano (-a) [xi·ˈta·no, -a] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
1. gitano (calé):
gitano (-a)
gypsy
2. gitano οικ (estafador):
gitano (-a)
swindler
3. gitano culin:
brazo de gitano
jelly roll
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
gypsy
gitano(-a) αρσ (θηλ)
gypsy
gitano, -a
gypsy encampment
campamento αρσ de gitanos
tinker
gitano(-a) αρσ (θηλ)
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
El desánimo, el trompazo, y el desengaño caló entre la población.
ataquealpoder.wordpress.com
Es la versión local del caló, o romaní occidental.
www.desdeelexilio.com
Por ejemplo, en nuestro caló tenemos la frase: la merza.
www.fcpolit.unr.edu.ar
Ay la caló, la caló... que malísimamente me sienta.
patchworkdeideas.blogspot.com
Parece que este hecho caló entre los jóvenes lectores hasta el punto que algunos imitaron al protagonista autoborrándose del mapa.
siempreenmedio.wordpress.com