Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dindemnisation
calm
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. calmar ΡΉΜΑ μεταβ
1. calmar (tranquilizar):
calmar persona
to calm … down
calmar nervios
to calm
esto calmó las tensiones/los ánimos
this eased the tension/calmed people down
2. calmar (aliviar):
calmar dolor
to relieve
calmar dolor
to ease
calmar hambre
to appease λογοτεχνικό
calmar hambre
to take the edge off
calmar sed
to quench
II. calmarse ΡΉΜΑ vpr
1. calmarse persona:
calmarse
to calm down
ahora que están los ánimos más calmados
now that feelings aren't running so high
ahora que están los ánimos más calmados
now that people have calmed down
2. calmarse mar:
calmarse
to become calm
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
pacify
calmar
defuse crisis/anger
calmar
alleviate pain/anxiety
calmar
assuage anxiety
calmar
soothe person
calmar
soothe nerves
calmar
soothe pain/cough
calmar
mollify
calmar
calm down
calmar
calm person/voice
calmado
we'll discuss it when you feel calmer
lo hablaremos cuando estés más calmado
calm
calmar
hush (calm down)
calmar
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. calmar ΡΉΜΑ αμετάβ (viento)
calmar
to abate
II. calmar ΡΉΜΑ μεταβ
1. calmar (tranquilizar):
calmar
to calm (down)
2. calmar:
calmar (dolor)
to relieve
calmar (hambre)
to satisfy
III. calmar ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα calmarse
1. calmar (tranquilizarse):
calmarse
to calm down
2. calmar (dolor):
calmarse
to ease off
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
soothe
calmar
pacify
calmar
allay fear
calmar
serene sea
calmado, -a
quieten
calmar
quieten down
calmar
to quell sb's anger
calmar la rabia de alguien
settled
calmado, -a
steady
calmar
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. calmar [kal·ˈmar] ΡΉΜΑ μεταβ
1. calmar (tranquilizar):
calmar
to calm (down)
2. calmar (dolor):
calmar
to relieve
II. calmar [kal·ˈmar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
calmar
to calm down
calmar (dolor)
to ease off
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
soothe
calmar
pacify
calmar
allay fear
calmar
serene sea
calmado, -a
quiet down
calmar
to quell sb's anger
calmar la rabia de alguien
settled
calmado, -a
steady
calmar
lull
calmar
presente
yocalmo
calmas
él/ella/ustedcalma
nosotros/nosotrascalmamos
vosotros/vosotrascalmáis
ellos/ellas/ustedescalman
imperfecto
yocalmaba
calmabas
él/ella/ustedcalmaba
nosotros/nosotrascalmábamos
vosotros/vosotrascalmabais
ellos/ellas/ustedescalmaban
indefinido
yocalmé
calmaste
él/ella/ustedcalmó
nosotros/nosotrascalmamos
vosotros/vosotrascalmasteis
ellos/ellas/ustedescalmaron
futuro
yocalmaré
calmarás
él/ella/ustedcalmará
nosotros/nosotrascalmaremos
vosotros/vosotrascalmaréis
ellos/ellas/ustedescalmarán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Lo dejaron que se alejara por un tiempo, y cuando todo se había calmado lo volvieron a llamar.
fin.elaleph.com
Minutos después llegué al lobby de la agencia y, sorprendentemente, me calmé por completo.
www.primerbrief.com
El hecho de estar viajando sin rueda de auxilio nos ponía aún más nervioso y la rueda más pequeña no ayudaba a calmarnos.
www.aventuras360.com.ar
Muchos de nuestros padres nos criaron en la creencia de que era mejor dejar llorar al niño hasta que se calmaba solo.
www.mamuchas.com.ar
Se utiliza en gotas, por ejemplo 1 ó 2 gotas disueltas en aceite de hipérico para masajear el pecho ayudará a calmar la ansiedad.
www.grupodealmas.com.ar