Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

informará
ταιριάζει
I. passen [ˈpasən] VERB αμετάβ
1. passen (harmonieren):
passen
ταιριάζω, πηγαίνω
sie passen zueinander
ταιριάζουν μεταξύ τους
die Schuhe passen nicht zum Kleid
τα παπούτσια δεν πάνε με το φόρεμα
2. passen (Kleidungsstück):
passen
μου κάνει
die Hose passt mir nicht
το παντελόνι δε μου κάνει
das passt wie angegossen
αυτό μου πέφτει γάντι
3. passen (beim Kartenspiel):
passen μτφ
πάω πάσο
bei dieser Frage muss ich passen μτφ
σ' αυτή την ερώτηση πάω πάσο
4. passen (recht sein):
passen
με βολεύει
am Montag passt es mir nicht
τη Δευτέρα δε με βολεύει
5. passen (gefallen):
passen
μου αρέσει
das könnte dir so passen, jetzt schon zu gehen, aber du bleibst hier!
θα σου άρεσε να έφευγες τώρα, αλλά θα μείνεις εδώ!
II. passen [ˈpasən] VERB μεταβ (anpassen, einpassen)
passen
προσαρμόζω
küssen [ˈkʏsən] VERB μεταβ
küssen
φιλώ
sie küsste ihn auf den Mund
το φίλησε στο στόμα
sie küssten sich
φιλήθηκαν
einer Dame die Hand küssen
φιλώ το χέρι μιας κυρίας
Präsens
ichpasse
dupasst
er/sie/espasst
wirpassen
ihrpasst
siepassen
Präteritum
ichpasste
dupasstest
er/sie/espasste
wirpassten
ihrpasstet
siepassten
Perfekt
ichhabegepasst
duhastgepasst
er/sie/eshatgepasst
wirhabengepasst
ihrhabtgepasst
siehabengepasst
Plusquamperfekt
ichhattegepasst
duhattestgepasst
er/sie/eshattegepasst
wirhattengepasst
ihrhattetgepasst
siehattengepasst
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Er schrieb, dass der Name zu seiner zeitweiligen Situation gepasst habe.
de.wikipedia.org
Die Hintergrundmusik verleihe den Szenen zusätzliche Dramatik und auch die Vor- und Abspanntitel von aktuellen japanischen Bands passten gut zur Serie.
de.wikipedia.org
Fast in der Mitte des Daches wurde im 19. Jahrhundert eine Dachgaube aufgesetzt, die nicht zu den Linien der Fassade zum Kanal hin passt.
de.wikipedia.org
Er schrieb daraufhin einen Liedtext mit langen Textzeilen ein, die gerade noch zum Versmaß passten.
de.wikipedia.org
Bei der Landung beschleunigt der Schlitten vor dem Aufsetzen auf die Landegeschwindigkeit des Flugzeugs und passt seine Position dem Flugzeug selbstständig an.
de.wikipedia.org