Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

heiserer
sauve
I. retten [ˈrɛtən] ΡΉΜΑ μεταβ
1. retten (vor einem Unheil bewahren):
jdn vor jdm/etw retten
sauver qn de qn/qc
rettet mich denn keiner?
2. retten (den Ausweg weisend):
3. retten (erhalten):
retten (Gebäude, Gemälde)
4. retten (hinüberretten):
ιδιωτισμοί:
II. retten [ˈrɛtən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
rette sich, wer kann! χιουμ
ιδιωτισμοί:
Präsens
ichrette
durettest
er/sie/esrettet
wirretten
ihrrettet
sieretten
Präteritum
ichrettete
durettetest
er/sie/esrettete
wirretteten
ihrrettetet
sieretteten
Perfekt
ichhabegerettet
duhastgerettet
er/sie/eshatgerettet
wirhabengerettet
ihrhabtgerettet
siehabengerettet
Plusquamperfekt
ichhattegerettet
duhattestgerettet
er/sie/eshattegerettet
wirhattengerettet
ihrhattetgerettet
siehattengerettet
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Ein Arzt der Unionsarmee amputierte seinen Arm, konnte aber sein Leben nicht retten.
de.wikipedia.org
Sie erhielt im Laufe der Schlacht vier Bombentreffer, konnte aber zunächst von der Schiffssicherung gerettet werden.
de.wikipedia.org
Alle Passagiere und Besatzungsmitglieder konnten gerettet werden, doch das Schiff wurde zum Totalverlust erklärt und an den Versicherer übergeben.
de.wikipedia.org
Dieser betete aber zu den Göttern, die ihn schließlich vor dem Opfertod retteten.
de.wikipedia.org
Anschließend sei er von den Männern attackiert worden und habe sich nur zur Wehr gesetzt, um sein Leben zu retten.
de.wikipedia.org