Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Strophen
closure
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Still·le·gung <-, -en> ΟΥΣ θηλ
Stilllegung
Stilllegung
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Stilllegung θηλ <-, -en>
Stilllegung θηλ <-, -en>
Stilllegung θηλ <-, -en>
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Ein solches Ventil kann auch zum vollständigen Entleeren eines Dampfkessels für Wartungsarbeiten oder zur Stilllegung der Anlage verwendet werden.
de.wikipedia.org
Bis zur endgültigen Stilllegung im Jahr 1953 wurde Getreide gemahlen und geschrotet.
de.wikipedia.org
Der Bahndamm der Strecke wuchs nach der Stilllegung und dem Abbau der Gleisanlagen und Brücken zu.
de.wikipedia.org
Um die Eindeutigkeit der Zuordnung zu gewährleisten, wurden Fälle einer Datenvermischung oder Mehrfacherfassung durch Stilllegung der überzähligen Steueridentifikationsnummern bereinigt.
de.wikipedia.org
Nach Stilllegung des Kalkwerks 1966 wurden die Stollenmundlöcher durch Anschütten von Erd- und Gesteinsmaterial verschlossen, so dass heute kein Zugang mehr besteht.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Kommission genehmigt Beihilfe für Stilllegung von drei Kohlebergwerken in Rumänien
[...]
www.econet-romania.com
[...]
Commission approves aid for closure of three coal mines in Romania
[...]
[...]
Der Verschluss der weiteren Forschungsbohrungen erfolgt im Verlauf der nächsten Jahre, um letztlich den gesamten Lebenszyklus des CO2-Speichers Ketzin - von der Errichtung bis zur Stilllegung - zu durchlaufen.
[...]
www.co2ketzin.de
[...]
The abandonment of the other research wells will be done over the next few years in order to complete the entire life cycle of the CO2 storage at Ketzin - from construction to site closure.
[...]
[...]
Technische Fragen bei der Stilllegung des Endlagers für radioaktive Abfälle Morsleben (Auftraggeber:
[...]
www.oeko.de
[...]
Technical issues relating to the closure of the Morsleben repository (commissioned by:
[...]
[...]
Darüber hinaus werden die Stilllegung, die Verlagerung oder der Verkauf von Geschäftseinheiten und Anlagen geprüft.
www.thyssenkrupp.com
[...]
In addition, the company is looking into the closure, relocation or sale of business units and facilities.
[...]
Unterstützung des BMU im Verfahren zur Stilllegung des Forschungsbergwerkes Asse II - Abschlussbericht zum 31.12.2008
[...]
www.oeko.de
[...]
Final report for BMU on the closure procedure of the research mine Asse II – 31.12.2008 [in German]
[...]