Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Kontrollen
doseže
I. reach <-es> [ri:tʃ] ΟΥΣ
1. reach no πλ (arm length):
doseg αρσ
2. reach no πλ (distance to travel):
3. reach no πλ (power):
sposobnost θηλ
zmožnost θηλ
4. reach no πλ:
reach TV, ΡΑΔΙΟΦ
gledanost θηλ
reach TV, ΡΑΔΙΟΦ
5. reach πλ μτφ:
reaches (part)
predel αρσ
reaches (land)
reaches (land)
reaches (river)
del αρσ
reaches (circles)
ravni θηλ πλ
II. reach [ri:tʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. reach (stretch):
iztegovati se [στιγμ iztegniti se]
segati [στιγμ seči]
2. reach (touch):
dosegati [στιγμ doseči]
3. reach (extend):
segati [στιγμ seči ]do
III. reach [ri:tʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. reach (arrive at):
prispeti do
priti do
2. reach (attain):
reach agreement, consensus
dosegati [στιγμ doseči]
3. reach (extend to):
to reach sth road, hair
4. reach (touch):
5. reach (give):
podajati [στιγμ podati]
6. reach:
dobiti na telefon
7. reach:
reach TV, ΡΑΔΙΟΦ an audience
dosegati [στιγμ doseči]
8. reach (influence):
reach across ΡΉΜΑ μεταβ, αμετάβ
reach PHRVB reach over:
reach down ΡΉΜΑ αμετάβ
1. reach (stretch):
iztegniti se dol
2. reach (extend):
segati do [στιγμ seči do]
I. reach out ΡΉΜΑ μεταβ
II. reach out ΡΉΜΑ αμετάβ
iztegovati roko [στιγμ iztegniti roko]
reach out to ΡΉΜΑ αμετάβ to reach out to sb
1. reach (stretch):
iztegovati [στιγμ iztegniti roko do koga]
2. reach (appeal to):
obračati se [στιγμ obrniti se na koga]
3. reach (help):
pomagati komu [στιγμ priskočiti komu na pomoč]
reach over ΡΉΜΑ αμετάβ
segati čez [στιγμ seči čez]
reach up ΡΉΜΑ αμετάβ
1. reach (stretch):
segati navzgor [στιγμ seči navzgor]
2. reach (extend):
dosegati [στιγμ doseči]
Καταχώριση OpenDict
reach ΡΉΜΑ
reach (forth, out) μεταβ
Present
Ireach
youreach
he/she/itreaches
wereach
youreach
theyreach
Past
Ireached
youreached
he/she/itreached
wereached
youreached
theyreached
Present Perfect
Ihavereached
youhavereached
he/she/ithasreached
wehavereached
youhavereached
theyhavereached
Past Perfect
Ihadreached
youhadreached
he/she/ithadreached
wehadreached
youhadreached
theyhadreached
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The organization has been recognized as one of the leaders in using free holiday services to reach out across denominations.
en.wikipedia.org
Professional services providers must be able to reach out globally to represent their clients everywhere in the world.
en.wikipedia.org
In the 1980s, he oversaw a series of attempts by the party to reach out to new forces and to regroup with other far-left organisations.
en.wikipedia.org
He was in a sleeping bag and couldn't reach out to grab anything when the debrie fence gave way.
en.wikipedia.org
Reach out your hand and put it into my side.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "reaches" σε άλλες γλώσσες