Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

erhobener
wurmzerfressen
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
ˈworm-eat·en ΕΠΊΘ
wurmzerfressen a. μτφ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
wur·mig [ˈvʊrmɪç] ΕΠΊΘ
ma·dig [ˈma:dɪç] ΕΠΊΘ
zer·fres·sen* ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ
1. zerfressen (korrodieren):
2. zerfressen (durch Fraß zerstören):
to eat sth
to gnaw on/at sth
3. zerfressen ΙΑΤΡ (durch Wuchern zerstören):
to eat sth
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The ship was badly worm-eaten.
en.wikipedia.org
If, on the other hand, you secretly suspect that we are all concealing worm-eaten hearts behind our outward appearances of being reasonable people, your cynicism will be confirmed.
news.nationalpost.com
Delusions, errors, and lies are like huge, gaudy vessels, the rafters of which are rotten and worm-eaten, and those who embark in them are fated to be shipwrecked.
www.informit.com
Much has been made of the worm-eaten, insect-predated, and generally less than perfect condition of the fruit.
en.wikipedia.org
I left with the hurdy-gurdy in my hands, and he took my old worm-eaten one in exchange.
thequietus.com
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
To substitute the high, uncomfortable, worm-eaten, wooden shelves that were deteriorating, as Coste described, a new metal shelving was purchased which fully corresponded to the then modern archivistic criteria.
[...]
www.vatican.va
[...]
Um die ungeeigneten Holzregale zu ersetzen, die Coste als zu hoch, unbequem und wurmstichig beschreibt, wurden neue Metallregale angeschafft, die ganz und gar den damaligen Kriterien eines modernen Archivs entsprachen.
[...]
[...]
The old beams had become worm-eaten and spongy– they lay in dust and ashes. The body of the mill did not rise out of the dust as they had believed it would do. They had taken it literally, and all things are not to be taken literally.
[...]
www.andersenstories.com
[...]
Das alte Zimmerwerk, das wurmstichig und schwammig war, lag in Staub und Asche; der Mühlenkörper erhob sich nicht, wie sie es geglaubt hatte; sie nahm es nur wörtlich, und man soll nicht alle Dinge wörtlich nehmen.
[...]