Γερμανικά » Ελληνικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: Balance , Bauland , balancieren , Aland , banal , Balanceakt , ballen , balgen , baldig , Franc και Balkan

Bauland <-(e)s> SUBST ουδ ενικ

Balkan <-s> [ˈbalkaːn] SUBST αρσ ενικ

Βαλκάνια ουδ πλ

Franc <-, -s> [fra͂ː] SUBST αρσ ΙΣΤΟΡΊΑ

baldig [ˈbaldɪç] ΕΠΊΘ

1. baldig (bevorstehend):

2. baldig (schnell):

balgen [ˈbalgən] VERB αυτοπ ρήμα

II . ballen [ˈbalən] VERB αυτοπ ρήμα sich ballen

1. ballen (Wolken):

2. ballen (Verkehr, Menschenmenge):

3. ballen (Industrie):

Balanceakt <-(e)s, -e> SUBST αρσ auch μτφ

banal [baˈnaːl] ΕΠΊΘ

Aland (Karpfenfisch) αρσ ΖΩΟΛ
ιδέα θηλ
Aland (Karpfenfisch) αρσ ΖΩΟΛ
λευκός αρσ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский