Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

fragendem
gorge
Rachen <-s, -> [ˈraxən] ΟΥΣ αρσ
1. Rachen ΑΝΑΤ:
Rachen
gorge θηλ
2. Rachen ΖΩΟΛ:
Rachen eines Tiers
gueule θηλ
ιδιωτισμοί:
den Rachen nicht voll [genug] kriegen können οικ
jdm den Rachen stopfen οικ
jdm etw in den Rachen werfen [o. schmeißen] οικ
filer qc à qn οικ
I. rächen [ˈrɛçən] ΡΉΜΑ μεταβ
rächen (Person, Tat)
etw an jdm rächen
se venger de qc sur qn
II. rächen [ˈrɛçən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. rächen (Rache nehmen):
se venger de qc sur qn
2. rächen (sich nachteilig auswirken):
sich rächen Leichtsinn, Versäumnis:
Nasen-Rachen-Raum ΟΥΣ αρσ ΑΝΑΤ
Nasen-Rachen-Raum
Präsens
ichräche
durächst
er/sie/esrächt
wirrächen
ihrrächt
sierächen
Präteritum
ichrächte
durächtest
er/sie/esrächte
wirrächten
ihrrächtet
sierächten
Perfekt
ichhabegerächt
duhastgerächt
er/sie/eshatgerächt
wirhabengerächt
ihrhabtgerächt
siehabengerächt
Plusquamperfekt
ichhattegerächt
duhattestgerächt
er/sie/eshattegerächt
wirhattengerächt
ihrhattetgerächt
siehattengerächt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
jdm den Rachen stopfen οικ
jdm etw in den Rachen werfen [o. schmeißen] οικ
filer qc à qn οικ
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Doch schon bald wurde er verdächtigt, an einer Verschwörung gegen den König beteiligt zu sein, um den Tod seines Vaters zu rächen.
de.wikipedia.org
Im Gegenteil, viele Siedler rächten sich genauso gewalttätig an den katholischen Iren, wenn sie Gelegenheit dazu bekamen.
de.wikipedia.org
Daraufhin kehrt er zurück, um ihn zu rächen.
de.wikipedia.org
Dieses rächte sich drei Minuten später, als eine Ecke der Spanier mit dem Kopf verlängert wurde.
de.wikipedia.org
Nun rächt sich sein herablassendes Verhalten den Mitgefangenen und Wärtern gegenüber und er lernt die harte Realität des Gefängnisalltags kennen.
de.wikipedia.org