Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Vögel
to become elated
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

ver·klä·ren* ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. verklären (heiter werden):

sich αιτ verklären

2. verklären (nostalgisch werden):

αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
die Vergangenheit verklären
etw verklären
Präsens
ichverkläremich
duverklärstdich
er/sie/esverklärtsich
wirverklärenuns
ihrverklärteuch
sieverklärensich
Präteritum
ichverklärtemich
duverklärtestdich
er/sie/esverklärtesich
wirverklärtenuns
ihrverklärteteuch
sieverklärtensich
Perfekt
ichhabemichverklärt
duhastdichverklärt
er/sie/eshatsichverklärt
wirhabenunsverklärt
ihrhabteuchverklärt
siehabensichverklärt
Plusquamperfekt
ichhattemichverklärt
duhattestdichverklärt
er/sie/eshattesichverklärt
wirhattenunsverklärt
ihrhatteteuchverklärt
siehattensichverklärt

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

sich αιτ verklären

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Statt die Stücke zu verfremden, verklären sie diese.
de.wikipedia.org
Die Vereinigung der Opfer des Stalinismus warf ihr hieraufhin vor, die Geschichte zu verklären, und Bundes­tags­abgeordnete von CDU und CSU forderten eine Entschuldigung von Jelpke.
de.wikipedia.org
Legenden) in Form von autobiografischen, teilweise verklärten Aufzeichnungen verarbeitete.
de.wikipedia.org
Schockartig würde an den Bildern „ihre Unfähigkeit bewußt, das Geschehen zu verklären, ihm einen Sinn zu geben – kurz: das zu leisten, was traditionell den Ruhm der Historienmalerei ausgemacht hatte.
de.wikipedia.org
Die Figuren erscheinen statisch, wobei sie aber auch verklärt und transzendent wirken.
de.wikipedia.org