Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

spanne
revenue
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

er··sen* ΡΉΜΑ μεταβ

1. erlösen (befreien):

jdn [aus etw δοτ/von etw δοτ] erlösen
to release sb [from sth]

2. erlösen ΘΡΗΣΚ:

jdn [aus etw δοτ/von etw δοτ] erlösen
to redeem sb [from sth]

3. erlösen (einnehmen):

etw [aus etw δοτ] erlösen
to make [or earn] sth [from sth]
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to deliver sb from sth
jdn von etw δοτ erlösen
deliver us from evil ΘΡΗΣΚ
erlöse uns vor dem Bösen
to redeem sb ΘΡΗΣΚ
Präsens
icherlöse
duerlöst
er/sie/eserlöst
wirerlösen
ihrerlöst
sieerlösen
Präteritum
icherlöste
duerlöstest
er/sie/eserlöste
wirerlösten
ihrerlöstet
sieerlösten
Perfekt
ichhabeerlöst
duhasterlöst
er/sie/eshaterlöst
wirhabenerlöst
ihrhabterlöst
siehabenerlöst
Plusquamperfekt
ichhatteerlöst
duhattesterlöst
er/sie/eshatteerlöst
wirhattenerlöst
ihrhatteterlöst
siehattenerlöst

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Ein Teil der Erlöse sowie die Startgelder werden jedes Jahr für einen karitativen Zweck gespendet.
de.wikipedia.org
Auch von den Feuerwehren wurden solche Karten aufgelegt, wobei diese Erlöse der Feuerwehr zugutekamen.
de.wikipedia.org
Beim Verkauf sind laut Gesetz als Kriterien der bestmögliche Erlös bei gleichzeitiger Berücksichtigung der Interessen der Unternehmen und der Wahrung österreichischer Interessen zu beachten.
de.wikipedia.org
Die Erlöse pro Titel seien zuletzt bei deutlich gestiegenen Kosten immer mehr zurückgegangen.
de.wikipedia.org
Der Erlös aus der Veräußerung des Klostervermögens wurde einem Religionsfond zugeschlagen, aus dem die Gemeindepfarrer ein angemessenes Gehalt beziehen sollten.
de.wikipedia.org