Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

l’
Roman
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
·mer(in) <-s, -> [ˈrø:mɐ] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
1. Römer ΓΕΩΓΡ:
Römer(in)
2. Römer ΙΣΤΟΡΊΑ:
Römer(in)
die alten Römer
·mer <-s, -> [ˈrø:mɐ] ΟΥΣ αρσ (Glas)
Römer
rummer ειδικ ορολ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Römer(in) αρσ (θηλ) <-s, ->
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Die Makkabäer, die Römer und Byzantiner hatten hier Truppen stationiert.
de.wikipedia.org
Die Römer waren sich allerdings lange Zeit über den Ursprung des Seidenstoffes im Unklaren.
de.wikipedia.org
Feldherren der Ägypter, Assyrer, Perser, Römer und viele mehr hinterließen nach einer erfolgreichen Eroberung eine Inschrift in den Felsen des Flusstales.
de.wikipedia.org
Das barocke Sandsteinportal an der Rückseite ist mit etwa fünf Metern Breite und 3,50 Metern Höhe die größte im Rahmen des Dom-Römer-Projektes eingesetzte Spolie.
de.wikipedia.org
Die Römer erschlossen und sicherten die neu eroberten Gebiete u. a. auch durch feste Allwetterstraßen.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Das DCC hat als federführender Partner für sie Maßnahmen zur Kooperation bei Messen umgesetzt, den Aufbau eines Webportals begleitet und das von der EU geförderte Projekt zur Bewerbung zweier regionaler Kulturrouten – „Römer“ und „Weinstraßen“ – unterstützt.
[...]
www.giz.de
[...]
As a leading partner, the DCC has implemented cooperation measures on their behalf at trade fairs, helped develop a web portal and supported the EU-backed project for the promotion of two regional cultural routes – the ‘Roman Emperors Route’ and the ‘Danube Wine Route’.
[...]
[...]
Für einen Tag verwandeln sich die jungen Museumsbesucher in antike „Römer"!
mv.vatican.va
[...]
Students will transform themselves into ancient "Romans" for a day!
[...]
Die Stadtmauern wurden errichtet, um Ibiza vor den Römern und Griechen zu schützen, und sie zeigen heute noch die Prägung von Ibizas Geschichte seit den ersten Siedlern über die Jahrhunderte hinweg, denn statt die früheren Stadtmauern zu zerstören wurden diese durch Integration in neuere Bauten erhalten.
[...]
www.ibiza-spotlight.de
[...]
The fortified walls were built to protect Ibiza from the Romans and the Greeks, and these walls still contain the imprints of its history right from the earliest settlers through to the Renaissance Age due to the fact that, rather than destroying the earlier fortifications, these were actually incorporated into the newer architecture.
[...]
[...]
Wie lebten die Römer?
[...]
mv.vatican.va
[...]
How did Romans live?
[...]
[...]
Die drei Bereiche ( Freilichtmuseum Amphitheater I, Freilichtmuseum Petronell und das Museum Carnuntinum ) der größten archäologischen Landschaft Österreichs bieten eine Menge Sehenswürdigkeiten und Attraktionen und gewähren Einblick in das bunte Leben und Treiben der Römer.
[...]
www.orth.at
[...]
The three areas ( open-air museum amphitheatre I, open-air museum Petronell and the Museum Carnuntinum ) of the greatest archaeological landscape of Austria offers a lot of attractions and give insight into the colourful life and bustle of the Romans.
[...]