Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Kreditgeldern
nun
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. relig|ieux (religieuse) [ʀ(ə)liʒjø, øz] ΕΠΊΘ
1. religieux ΘΡΗΣΚ:
religieux (religieuse) culte, édifice, cérémonie, fête
religieux (religieuse) école, mariage (chrétien)
church προσδιορ
religieux (religieuse) ordre, vie, personne, pays, éducation, art
religieux (religieuse) musique
2. religieux μτφ:
religieux (religieuse) silence
religieux (religieuse) vénération
religieux (religieuse) soin
II. relig|ieux (religieuse) [ʀ(ə)liʒjø, øz] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
religieux (religieuse)
III. religieuse ΟΥΣ θηλ
religieuse θηλ ΜΑΓΕΙΡ:
religieuse
mante religieuse ΖΩΟΛ
mante religieuse μτφ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
mante θηλ (religieuse)
god-slot ΡΑΔΙΟΦ, TV
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. religieuse [ʀ(ə)liʒjøz] ΕΠΊΘ
religieuse → religieux
II. religieuse [ʀ(ə)liʒjøz] ΟΥΣ θηλ
1. religieuse ΘΡΗΣΚ:
religieuse
2. religieuse ΜΑΓΕΙΡ:
religieuse
religieux [ʀ(ə)liʒjø] ΟΥΣ αρσ
religieux (-euse) [ʀ(ə)liʒjø, -jøz] ΕΠΊΘ ΘΡΗΣΚ
religieux (-euse) personne, habit, opinions, vie, tradition, art, ordre
religieux (-euse) cérémonie, mariage, musique, chant
religieux [ʀ(ə)liʒjø] ΟΥΣ αρσ
religieux (-euse) [ʀ(ə)liʒjø, -jøz] ΕΠΊΘ ΘΡΗΣΚ
religieux (-euse) personne, habit, opinions, vie, tradition, art, ordre
religieux (-euse) cérémonie, mariage, musique, chant
mante (religieuse)
mante religieuse
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
religieuse θηλ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. religieuse [ʀ(ə)liʒjøz] ΕΠΊΘ
religieuse → religieux
II. religieuse [ʀ(ə)liʒjøz] ΟΥΣ θηλ
1. religieuse ΘΡΗΣΚ:
religieuse
2. religieuse culin:
religieuse
religieux [ʀ(ə)liʒjø] ΟΥΣ αρσ
religieux (-euse) [ʀ(ə)liʒjø, -jøz] ΕΠΊΘ ΘΡΗΣΚ
religieux (-euse) personne, habit, opinions, vie, tradition, art, ordre
religieux (-euse) cérémonie, mariage, musique, chant
religieux [ʀ(ə)liʒjø] ΟΥΣ αρσ
religieux (-euse) [ʀ(ə)liʒjø, -jøz] ΕΠΊΘ ΘΡΗΣΚ
religieux (-euse) personne, habit, opinions, vie, tradition, art, ordre
religieux (-euse) cérémonie, mariage, musique, chant
mante (religieuse)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
religieuse θηλ
appartenance religieuse
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
À sa dissolution en 2000, on comptait en effet une cinquantaine de groupes de plusieurs villes européennes, revendiquant leur appartenance à ce projet.
fr.wikipedia.org
Pour chaque observation, calculer ses coefficients d'appartenance aux différents groupes.
fr.wikipedia.org
Il a gardé de son enfance un intérêt pour la figuration tout en restant à l'écart de toutes appartenances spirituelles ou esthétiques.
fr.wikipedia.org
Un seigneur voisin revendique l'appartenance des terres sur lesquelles sa famille vit pourtant depuis des siècles.
fr.wikipedia.org
La catégorisation des agences en fonction de leur pilier d'appartenance a donc elle aussi disparu.
fr.wikipedia.org