cargar στο Oxford Spanish Dictionary

Μεταφράσεις για cargar στο λεξικό Ισπανικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Ισπανικά)

1.2. cargar:

cargar cámara
cargar cámara
Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
cargar con los tanates
cargar con los tanates
cargar o tomar nafta

Μεταφράσεις για cargar στο λεξικό Αγγλικά»Ισπανικά (Μετάβαση προς Ισπανικά»Αγγλικά)

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
cargar
cargar algo de algo
cargar
hump about οικ
cargar
cargar gasolina λατινοαμερ
cargar nafta RíoPl
cargar
volver a cargar
cargar con
cargar nafta RíoPl
cargar nafta RíoPl

cargar στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για cargar στο λεξικό Ισπανικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Ισπανικά)

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.

Μεταφράσεις για cargar στο λεξικό Αγγλικά»Ισπανικά (Μετάβαση προς Ισπανικά»Αγγλικά)

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
cargar
cargar a alguien con algo
cargar
tener que cargar con algo
cargar
cargar
to charge at sb/sth ΣΤΡΑΤ
cargar contra
cargar
cargar

cargar Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

cargar con algo
cargar contra [o sobre] alguien
cargar en cuenta a uno ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
cargar las tintas μτφ
¡te la vas a cargar! μτφ
cargar las tintas
Αμερικανικά Αγγλικά

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Ισπανικά
Mandan cargar las acémilas con su rica cargazón, mandan plegar esa tienda que anoche los albergó.
www.calicultural.net
No lo fueras a cargar que te daba un zapatillazo.
www.elgrafico.com.ar
En una estación de servicios pidieron cargar nafta por 500 pesos y escaparon sin abonar el correspondiente importe.
www.ellitoral.com.ar
Y se han ido, incluso muchos a cargar caramañolas, pero con euros en el bolsillo.
www.revistasolociclismo.com
Las mujeres deben cargar siempre con una mascada para la cabeza, y vestir camisas holgadas de manga larga y pantalones o faldas largas y amplias.
www.revistatravesias.com
Venid, cirineos y ayudadme a cargar esta cruz, porque grande es mi dolor al ver tanta ingratitud y tanto desamor de esta generación impía.
www.mensajesdelbuenpastorenoc.org
Eso de vivir subalimentados ya es suficientemente grave como para tener que cargar de paso con el mote de desaliñados.
www.cubaencuentro.com
No caeré en cargar contra los mass-media únicamente.
www.joserodriguez.info
Cargar sobre el adversario los propios errores o defectos, respondiendo el ataque con el ataque.
segundacita.blogspot.com
El caballo, el búfalo, el toro, los elefantes: todos tienen gran fortaleza que les permite cargar pesos enormes y realizar tareas pesadas para los hombres.
www.uva.org.ar

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文