Γαλλικά » Γερμανικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: nuit , vit , lit , kit , dit , bit , net , nid , lait , huit , frit , fait , cuit , toit και nier

nid [ni] ΟΥΣ αρσ

1. nid ΖΩΟΛ:

nid
Nest ουδ
Wespen-/Vogelnest
nid d'hirondelles a. ΜΑΓΕΙΡ

2. nid (logis):

nid
Zuhause ουδ
Liebesnest ουδ

3. nid (repaire):

Räuberhöhle θηλ
nid de mitrailleuse ΣΤΡΑΤ

4. nid λογοτεχνικό (source):

nid
Brutstätte θηλ

5. nid ΙΑΤΡ:

nid à virus
Hotspot αρσ

II . nid [ni]

II . net [nɛt] ΕΠΊΡΡ

2. net (franchement):

3. net ΕΜΠΌΡ:

net

bit [bit] ΟΥΣ αρσ

bit συντομογραφία: binary digit Η/Υ

bit
Bit ουδ
Bit-Breite θηλ

I . dit(e) [di, dit] ΡΉΜΑ

dit part passé de dire

Βλέπε και: dire , dire

dire2 [diʀ] ΟΥΣ αρσ συνήθ πλ

I . dire1 [diʀ] ΡΉΜΑ μεταβ

5. dire (ordonner):

8. dire (reconnaître):

11. dire (traduire):

13. dire παιδ γλώσσ (rapporter):

14. dire ΤΡΆΠ:

II . dire1 [diʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

2. dire (se prétendre):

3. dire (l'un(e) à l'autre):

sich δοτ [o. einander] etw sagen

5. dire (être traduit):

6. dire (se croire):

kit [kit] ΟΥΣ αρσ

2. kit (pour un téléphone portable) ΤΗΛ:

I . nier [nje] ΡΉΜΑ μεταβ

2. nier (refuser l'idée de):

II . nier [nje] ΡΉΜΑ αμετάβ

I . cuit(e) [kɥi, kɥit] ΡΉΜΑ

cuit part passé de cuire

II . cuit(e) [kɥi, kɥit] ΕΠΊΘ

2. cuit ΤΕΧΝΟΛ:

Terrakotta θηλ

3. cuit οικ (ivre):

cuit(e)
besoffen αργκ
cuit(e)
blau οικ

ιδιωτισμοί:

c'est cuit οικ
c'est cuit οικ
es ist gelaufen οικ
c'est du tout cuit οικ
das ist ein Klacks οικ
être cuit(e) οικ
am Ende sein οικ

Βλέπε και: cuire

II . cuire [kɥiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ

2. cuire οικ (avoir très chaud):

3. cuire (brûler, picoter) mains, yeux, dos, peau:

ιδιωτισμοί:

en cuire à qn

fait [fɛ] ΟΥΣ αρσ

II . fait [fɛ]

faits d'amende ΝΟΜ
faits d'imposition ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Besteuerungstatbestand αρσ ειδικ ορολ
fait à prouver ΝΟΜ
Beweisfrage θηλ

I . frit(e) [fʀi, fʀit] ΡΉΜΑ

frit part passé de frire

II . frit(e) [fʀi, fʀit] ΕΠΊΘ οικ (fichu)

tu es frit(e)!
du bist erledigt! οικ
tu es frit(e)!
es ist aus mit dir! οικ

I . huit [ˊɥit, devant une consonne ˊɥi] ΑΡΙΘΜ

2. huit (dans l'indication de l'âge, la durée):

Achtjährige(r) θηλ(αρσ)

3. huit (dans l'indication de l'heure):

4. huit (dans l'indication de la date):

5. huit (dans l'indication de l'ordre):

6. huit (dans les noms de personnages):

II . huit [ˊɥit, devant une consonne ˊɥi] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

1. huit:

Acht θηλ

2. huit (numéro):

Nummer θηλ acht
Acht θηλ

3. huit ΜΕΤΑΦΟΡΈς:

Linie θηλ acht
Nummer θηλ acht
Acht θηλ οικ

4. huit ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:

Acht θηλ

5. huit ΣΧΟΛ:

6. huit (aviron à huit rameurs):

ιδιωτισμοί:

III . huit [ˊɥit, devant une consonne ˊɥi] ΟΥΣ θηλ

huit (table, chambre ... numéro huit):

Acht θηλ

Βλέπε και: cinq

I . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΑΡΙΘΜ

6. cinq (dans les noms de personnages):

7. cinq TV:

TV 5

ιδιωτισμοί:

c'était moins cinq! οικ
das war knapp! οικ

II . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

2. cinq (numéro):

Nummer θηλ fünf
Fünf θηλ

3. cinq ΜΕΤΑΦΟΡΈς:

die Fünf οικ

III . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΟΥΣ θηλ (table, chambre... numéro cinq)

Fünf θηλ

IV . cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΕΠΊΡΡ

vit αρσ απαρχ λογοτεχνικό
[männliches] Glied ουδ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina