Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Wärters
to make breathless
I. affannare [affanˈnare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. affannare (procurare affanno):
affannare qn
2. affannare (angustiare):
affannare persona, situazione, questione:
affannare persona
II. affannarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. affannarsi (darsi da fare):
2. affannarsi (angustiarsi):
I. affannare [af·fan·ˈna:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. affannare (dare affanno):
affannare
2. affannare μτφ (procurare pena):
affannare
II. affannare [af·fan·ˈna:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα affannarsi
1. affannare (provare affanno):
2. affannare μτφ (affaticarsi):
3. affannare μτφ (preoccuparsi):
Presente
ioaffanno
tuaffanni
lui/lei/Leiaffanna
noiaffanniamo
voiaffannate
loroaffannano
Imperfetto
ioaffannavo
tuaffannavi
lui/lei/Leiaffannava
noiaffannavamo
voiaffannavate
loroaffannavano
Passato remoto
ioaffannai
tuaffannasti
lui/lei/Leiaffannò
noiaffannammo
voiaffannaste
loroaffannarono
Futuro semplice
ioaffannerò
tuaffannerai
lui/lei/Leiaffannerà
noiaffanneremo
voiaffannerete
loroaffanneranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Il suo metodo risolveva i problemi di duplicazione identica delle matrici-madri, che tanto affannavano il governo.
it.wikipedia.org
Nel 2016, con i conti economici in affanno, viene azzerato l'intero top management e vengono ceduti degli asset.
it.wikipedia.org
Per questo si affannavano a trovargli un lavoro e una donna.
it.wikipedia.org
La crisi economica contribuisce a mettere ancor più in affanno la società che comincia ad avere conti economici in rosso.
it.wikipedia.org
Lo scopo che il partito si affannava a raggiungere era di una difficoltà mostruosa.
it.wikipedia.org