Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ausdrücklichen
resistenza
ισπανικά
ισπανικά
ιταλικά
ιταλικά

aguante [aˈɣŭante] ΟΥΣ αρσ

1. aguante (resistencia):

aguante

2. aguante (paciencia):

aguante
tener mucho aguante

I. aguantar [aɣŭanˈtar] ΡΉΜΑ trans

1. aguantar:

2. aguantar (contener):

3. aguantar (soportar):

II. aguantar [aɣŭanˈtar] ΡΉΜΑ intr

1. aguantar (resistir):

2. aguantar (ropa):

que cada palo aguante su vela
ιταλικά
ιταλικά
ισπανικά
ισπανικά
aguante m
presente
yoaguanto
aguantas
él/ella/ustedaguanta
nosotros/nosotrasaguantamos
vosotros/vosotrasaguantáis
ellos/ellas/ustedesaguantan
imperfecto
yoaguantaba
aguantabas
él/ella/ustedaguantaba
nosotros/nosotrasaguantábamos
vosotros/vosotrasaguantabais
ellos/ellas/ustedesaguantaban
indefinido
yoaguanté
aguantaste
él/ella/ustedaguantó
nosotros/nosotrasaguantamos
vosotros/vosotrasaguantasteis
ellos/ellas/ustedesaguantaron
futuro
yoaguantaré
aguantarás
él/ella/ustedaguantará
nosotros/nosotrasaguantaremos
vosotros/vosotrasaguantaréis
ellos/ellas/ustedesaguantarán

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Y no me vengan con la idiotez del aguante.
www.elgrafico.com.ar
Dijo que va a aguantar y quedó implícito el llamado a toda la sociedad para que la sostenga en ese aguante.
lamingaenmovimiento.wordpress.com
Me hice de aguante en la timba y corrido en la milonga, desconfiao en la carpeta, lo mismo que en el amor...
elnosoyloquedeberia.wordpress.com
Lo que pasó es muy duro, el aguante que tuvo mi vieja y mi hermano, el mal momento que pasaron no se lo saca nada.
www.diarioveloz.com
Gracias por el aguante y la buenísima energía, dijo la cantante apenas cruzó el umbral de la puerta del centro médico.
www.redaccionabierta.com.ar