Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Vermessungsbezirk
sagt
απ' ό,τι λέει
nach dem, was er sagt
δε λέει παρά ανοησίες
er erzählt nichts als Unsinn
αφήνω κάποιον να λέει
jdn reden lassen
κάτι μου λέει ότι …
irgendetwas sagt mir, dass …
όπως λέει ο λόγος
wie man so sagt
άσ' τον να λέει
lass ihn (ruhig) reden
λέει ό,τι του έρχεται
er sagt, was ihm gerade in den Sinn kommt
για άκου τι λέει!
hör dir das mal an!
λέει και ξαναλέει ότι …
er sagt immer wieder, dass …
λέει ό,τι να 'ναι
er erzählt einfach, was ihm gerade einfällt
η χειρονομία του λέει πολλά
seine Geste sagt viel aus
τη μια λέει …, την άλλη …
einmal sagt er …, dann sagt er …
ένας γενικός κανόνας λέει ότι …
eine allgemeine Regel besagt, dass …
ξανά τα ίδια μας λέει
er erzählt uns schon wieder das Gleiche
το λέει η καρδούλα του
er hat Mumm
λέει ό,τι του κατέβει/κατεβεί
er sagt, was ihm gerade in den Sinn kommt
δε χάνει ευκαιρία να λέει ότι …
er versäumt keine Gelegenheit zu sagen, dass …
εδώ πρέπει κανείς να προσέχει τι λέει
hier muss man aufpassen, was man sagt
… και πάει και της λέει να μην …!
… und da geht er hin und sagt ihr, sie soll nicht …!
τι αρλούμπες λέει αυτός εκεί πέρα;
was für ein dummes Zeug redet der denn da?
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος