Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

weiche
translating the following German text into French

jemand [ˈjeːmant] ΑΝΤΩΝ αόρ

jemand anders οικ

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

jdn an jdn ketten Vertrag, Schicksal:
lier qn à qn
jdn gegen jdn/etw aufbringen
monter [la tête à] qn contre qn/qc
jdn gegen jdn/etw aufhetzen
exciter qn contre qn/qc
jdn über jdn/etw aushorchen
cuisiner qn sur qn/qc
jdn über jdn/etw ausquetschen
cuisiner qn sur qn/qc οικ
jdn gegen jdn/etw verteidigen
défendre qn contre qn/qc
jdn einklemmen Lenkrad, Baum:
jdn stützen Person:
jdn herunterstufen Vorgesetzter, Firma:
tirer qn de οικ

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Die Redewendung jemanden auf die Folter spannen bedeutet „jemandem Informationen vorenthalten und so seine Ungeduld erhöhen“.
de.wikipedia.org
Fast jede Bauernfamilie hatte jemanden, der in der Fabrik arbeitete und dadurch Bargeld für die Familienkasse beisteuerte.
de.wikipedia.org
Der hatte sich lieber von den Schergen das Gesicht bis zur Unkenntlichkeit verstümmeln lassen, als jemanden zu verraten.
de.wikipedia.org
Als er in der Hitze des Gefechts nach einem Fahrradunfall jemanden verprügelt, wird er auf Bewährung verurteilt und zu einem Antiaggressionstraining verdonnert.
de.wikipedia.org
Da der Swapspeicher jedes Teilnehmers stark verschlüsselt ist, kann niemand wissen, was er gerade aus seinem Swapspeicher an jemanden anderen hochlädt.
de.wikipedia.org