Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

griechische
le grec

Griechische ΟΥΣ ουδ κλιν τύπος wie επίθ

das Griechische

Deutsche(r) ΟΥΣ θηλ(αρσ) κλιν τύπος wie επίθ

Allemand(e) αρσ (θηλ)

Deutsche ΟΥΣ ουδ κλιν τύπος wie επίθ

l'allemand αρσ

I. griechisch ΕΠΊΘ

II. griechisch ΕΠΊΡΡ

I. deutsch [dɔɪtʃ] ΕΠΊΘ

II. deutsch [dɔɪtʃ] ΕΠΊΡΡ

1. deutsch (in der Art der Deutschen):

deutsch denken, fühlen

2. deutsch (in deutscher Sprache):

Griechisch <-[s]> ΟΥΣ ουδ kein άρθ (Sprache, Schulfach)

grec αρσ

Deutsch <-[s]; χωρίς πλ> ΟΥΣ ουδ kein άρθ

1. Deutsch (Sprache):

l'allemand αρσ

2. Deutsch (Unterrichtsfach):

ιδιωτισμοί:

auf gut Deutsch οικ

griechisch-katholisch ΕΠΊΘ

griechisch-orthodox ΕΠΊΘ

griechisch-römisch ΕΠΊΘ

1. griechisch-römisch → griechisch-katholisch

2. griechisch-römisch ΑΘΛ:

griechisch-katholisch ΕΠΊΘ

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

1878 überschritten reguläre griechische Truppen die Grenze, mussten auf Intervention der europäischen Großmächte ihre Invasion abbrechen.
de.wikipedia.org
Da sich griechische Freiheitskämpfer im Kloster zurückgezogen haben sollen, wurde es zunächst bombardiert und später gesprengt.
de.wikipedia.org
Der griechische Urtext konnte bislang noch nicht einer kritischen Prüfung unterzogen werden, da die benutzten Zitate aus späteren Weiterverarbeitungen herausgetrennt werden müssten.
de.wikipedia.org
Vermutlich hatten die Thraker zu dieser Zeit die griechische Lebensweise übernommen.
de.wikipedia.org
Weiterhin galt ihr Dionysos, der griechische Gott des Weines, der Natur und der Ekstase, als Sinnbild entfesselter und ungehemmter Tanzkunst.
de.wikipedia.org

"Griechische" στα γερμανικά μονόγλωσσα λεξικά