Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

daccordissimo
requérir quelque chose de quelqu'un
ersuchen* ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ
1. ersuchen (auffordern):
jdn um etw ersuchen
requérir qc de qn τυπικ
jdn ersuchen etw zu tun
demander [ou enjoindre λογοτεχνικό] à qn de faire qc
2. ersuchen (bitten):
[jdn] um etw ersuchen
Ersuchen <-s, -> ΟΥΣ ουδ τυπικ
requête θηλ
Präsens
ichersuche
duersuchst
er/sie/esersucht
wirersuchen
ihrersucht
sieersuchen
Präteritum
ichersuchte
duersuchtest
er/sie/esersuchte
wirersuchten
ihrersuchtet
sieersuchten
Perfekt
ichhabeersucht
duhastersucht
er/sie/eshatersucht
wirhabenersucht
ihrhabtersucht
siehabenersucht
Plusquamperfekt
ichhatteersucht
duhattestersucht
er/sie/eshatteersucht
wirhattenersucht
ihrhattetersucht
siehattenersucht
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
jdn um etw ersuchen
requérir qc de qn τυπικ
[jdn] um etw ersuchen
jdn ersuchen etw zu tun
demander [ou enjoindre λογοτεχνικό] à qn de faire qc
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Nachdem das Ersuchen an die ausländische Empfangsstelle weitergeleitet wurde, veranlasst diese alle geeigneten Schritte, um den Unterhaltsanspruch durchzusetzen.
de.wikipedia.org
Auf Ersuchen der Regierung führte die Universität das Laboratorium als öffentliche Einrichtung weiter.
de.wikipedia.org
Auf Ersuchen des Geschädigten wurden dann die Personalien ausgetauscht, wobei der freiwillige Helfer die Rolle der Austauschperson übernahm.
de.wikipedia.org
Vielmehr zeigt sein Ersuchen um eine vorzeitige Vertragsauflösung 1894, dass er nicht bereit war, die militärischen Exzesse zu erdulden.
de.wikipedia.org
Doch die Klosterunion reagierte nicht auf das Ersuchen des Abtes und verweigerte jede Hilfe.
de.wikipedia.org