Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Topo
to hold up something
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

hoch|hal·ten ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ

1. hochhalten (in die Höhe halten):

etw hochhalten
to hold up sth χωριζ

2. hochhalten (ehren):

etw hochhalten
das Banner einer Sache hochhalten
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
das Andenken an jdn hochhalten
die Fahne des Friedens hochhalten μτφ
to hold up sth
etw hochhalten
den Kopf hochhalten
die Fahne hochhalten μτφ
to keep up sth
etw hochhalten
Präsens
ichhaltehoch
duhältsthoch
er/sie/eshälthoch
wirhaltenhoch
ihrhaltethoch
siehaltenhoch
Präteritum
ichhielthoch
duhieltesthoch
er/sie/eshielthoch
wirhieltenhoch
ihrhieltethoch
siehieltenhoch
Perfekt
ichhabehochgehalten
duhasthochgehalten
er/sie/eshathochgehalten
wirhabenhochgehalten
ihrhabthochgehalten
siehabenhochgehalten
Plusquamperfekt
ichhattehochgehalten
duhattesthochgehalten
er/sie/eshattehochgehalten
wirhattenhochgehalten
ihrhattethochgehalten
siehattenhochgehalten

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Sie schlugen sich zum Träger des Banners durch und töteten ihn.
de.wikipedia.org
Die türkischsprachige Wikipedia legte als Protest symbolische Zensurbalken über ihr Logo, und die hebräische und italienischsprachige Wikipedia protestierten mit Bannern gegen die türkische Sperre.
de.wikipedia.org
Alternativ kann durch Targeting auch der Einsatz von Bannern auf einen definierten Kreis von Besuchern begrenzt werden.
de.wikipedia.org
Ganz vorn bei einer Kreuzprozession wird immer eine Laterne getragen, erst in der zweiten Reihe kommt das Kreuz, gefolgt von Ikonen, orthodoxen Bannern und Reliquien.
de.wikipedia.org
Bei Hissflaggen blickt die Wappenfigur stets nach dem Flaggenmast, bei Bannern nach der Bundesflagge.
de.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

[...]
2 Stunden lächeln, Schild hochhalten, den Daumen gen Ortsausgang gerichtet.
[...]
www.back-packer.org
[...]
2 hours smiling, holding up a sign with my destination, the thumb pointing into the direction of Calafate.
[...]
[...]
Und es ist schon eine Weile her Dass ich meinen Kopf hochhalten konnte Und es ist schon eine Wei
www.golyr.de
[...]
And it's been a while since I could hold my head up high And it's been a while since I first saw you
[...]
Deren Anführer Atlas trägt schwer an seiner Strafe: er muss den Himmel über der Erde hochhalten.
[...]
www.interfilm.de
[...]
Atlas, leader of the Titans, bears heavily on his punishment: he must hold up the sky above the earth.
[...]
[...]
Er hat immer das Beste für mich getan Und es ist schon eine Weile her Dass ich meinen Kopf hochhalten konnte Und es ist schon eine Weile her, dass ich sagte, es tut mir leid
www.golyr.de
[...]
He did the best he could for me And it's been a while since I could hold my head up high And it's been a while since I said I'm sorry