Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sabriter
sich verstecken
I. abriter [abʀite] ΡΉΜΑ μεταβ
1. abriter (protéger):
2. abriter (héberger):
abriter (personnes)
II. abriter [abʀite] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. abriter:
s'abriter (se protéger du danger)
s'abriter population:
s'abriter de la pluie/du vent
s'abriter sous un arbre
2. abriter (se protéger des critiques, reproches):
s'abriter derrière qn/qc
Καταχώριση OpenDict
abriter ΡΉΜΑ
Présent
j'abrite
tuabrites
il/elle/onabrite
nousabritons
vousabritez
ils/ellesabritent
Imparfait
j'abritais
tuabritais
il/elle/onabritait
nousabritions
vousabritiez
ils/ellesabritaient
Passé simple
j'abritai
tuabritas
il/elle/onabrita
nousabritâmes
vousabritâtes
ils/ellesabritèrent
Futur simple
j'abriterai
tuabriteras
il/elle/onabritera
nousabriterons
vousabriterez
ils/ellesabriteront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
En revanche, le piémont sud est plus abrité des épisodes de gel, avec 40 jours par an.
fr.wikipedia.org
Le bâtiment, prévu pour abriter 8 000 étudiants, en a accueilli jusqu'à 24 000 dans les années 1990.
fr.wikipedia.org
À l'intérieur de cet espace, une grande hutte (luak) est généralement construite pour abriter le bétail lors des pluies.
fr.wikipedia.org
On mangeait la viande de l'ours, ses os étaient enterrés, sauf le crâne - considéré comme abritant l'âme - qui était placé en haut d'un pin.
fr.wikipedia.org
Il convient de distinguer les paroisses personnelles exclusivement dédiées aux étudiants des paroisses ordinaires abritant habituellement une aumônerie étudiante.
fr.wikipedia.org