Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

flatte
geflattert
I. flatter [flate] ΡΉΜΑ μεταβ
1. flatter:
flatter qn/la vanité de qn
jdm/jds Eitelkeit δοτ schmeicheln
être flatté(e) de qc
sich durch etw geschmeichelt fühlen
être flatté(e) que qn fasse qc
sich geschmeichelt fühlen, dass jd etw tut
2. flatter (caresser):
flatter (animal)
streicheln
3. flatter (être agréable à):
flatter (palais)
verwöhnen
II. flatter [flate] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. flatter:
se flatter de qc/de faire qc
sich einer S. γεν rühmen/sich rühmen, etw zu tun
2. flatter (aimer à croire):
se flatter de faire qc
sich δοτ einbilden, etw zu tun
3. flatter λογοτεχνικό (avoir une haute idée de soi):
sans me flatter
ohne mir schmeicheln zu wollen
Présent
jeflatte
tuflattes
il/elle/onflatte
nousflattons
vousflattez
ils/ellesflattent
Imparfait
jeflattais
tuflattais
il/elle/onflattait
nousflattions
vousflattiez
ils/ellesflattaient
Passé simple
jeflattai
tuflattas
il/elle/onflatta
nousflattâmes
vousflattâtes
ils/ellesflattèrent
Futur simple
jeflatterai
tuflatteras
il/elle/onflattera
nousflatterons
vousflatterez
ils/ellesflatteront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Vous vous flattez d'être un esprit indépendant ; et vous n'acceptez l'opinion d'autrui que dûment démontrée.
fr.wikipedia.org
Contempler la lune et flatter sa mappemonde de la main ne lui sont d'aucune aide.
fr.wikipedia.org
L’homme est alors flatté ; il pense pour le couple.
fr.wikipedia.org
Alexandre est flatté, mais ne rejoint pas les ligues d’officiers, contrairement à ce que raconteront ces hagiographes et ses détracteurs par la suite.
fr.wikipedia.org
Ses collègues le flattent en disant qu'il est l’as de la section, mais ils profitent de lui au maximum.
fr.wikipedia.org

Αναζητήστε "flatté" σε άλλες γλώσσες