Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Gebrauchtes
geteilt
I. diviser [divize] ΡΉΜΑ μεταβ
1. diviser (fractionner):
diviser qc en qc
etw in etw αιτ teilen
diviser un livre en chapitres
ein Buch in Kapitel untergliedern
diviser qc entre plusieurs personnes
etw unter mehreren Personen aufteilen
2. diviser ΜΑΘ:
diviser
dividieren
diviser huit par deux
acht durch zwei dividieren
3. diviser (désunir):
diviser
entzweien
diviser (groupe, population, parti)
spalten
l'opinion publique est divisée
die öffentliche Meinung ist gespalten
être divisé(e)s au sujet de qc
über etw αιτ geteilter Meinung sein
ιδιωτισμοί:
diviser pour régner παροιμ
teile und herrsche!
II. diviser [divize] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. diviser (se séparer):
se diviser en qc cellule, route:
sich in etw αιτ teilen
se diviser en qc parti:
sich in etw αιτ spalten
2. diviser (être divisible):
se diviser nombre:
teilbar sein
se diviser ouvrage:
sich gliedern
diviser
diviser → découper
diviser
teilen
Présent
jedivise
tudivises
il/elle/ondivise
nousdivisons
vousdivisez
ils/ellesdivisent
Imparfait
jedivisais
tudivisais
il/elle/ondivisait
nousdivisions
vousdivisiez
ils/ellesdivisaient
Passé simple
jedivisai
tudivisas
il/elle/ondivisa
nousdivisâmes
vousdivisâtes
ils/ellesdivisèrent
Futur simple
jediviserai
tudiviseras
il/elle/ondivisera
nousdiviserons
vousdiviserez
ils/ellesdiviseront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Géographiquement, le parti était divisé en municipalités, zones, quartiers et sections (celles-ci étant les divisions les plus petites).
fr.wikipedia.org
À la quatrième Douma (1912), les sociaux-démocrates sont définitivement divisés.
fr.wikipedia.org
Le pays est ainsi divisé en huit grandes régions.
fr.wikipedia.org
La force est divisée en trois groupes pour chaque raid.
fr.wikipedia.org
En quarts de finale, les 16 patineurs sont divisés en quatre courses de quatre personnes.
fr.wikipedia.org